Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


02:11
XodiacK: Эксклюзивное интервью группы для JRR





Как вновь прибывшие на visual kei сцену, группа XodiacK и ее участники уже весьма испытаны бесчисленными выступлениями. Отличное умение держаться на публике окутало их подлинным ореолом таинственности, но мы надеемся пролить немного света на данный коллектив. Мы с гордостью представляем вам второе международное интервью с вокалистом XodiacK.
Пожалуйста, насладитесь особенностями их музыки: Kuroi Taiyou, Kimi ni Furu Zetsubou no Ame, Kimi no Koe и с нетерпением ждите их новых релизов в следующем году!


JRR: Как Вы выбрали название группы XodiacK?
Null: Мы просто взяли слово "Зодиак", которое имеет отношение к космосу и бесконечности вселенной, изменили его немного, и получился XodiacK.

JRR: Каков стиль и музыка группы?
Null: Что касается нашего стиля, мы стремимся сделать его особенным, но я не могу рассказать вам все детали, поскольку мы полностью раскроем себя только в 2009 году, так что, пожалуйста, с нетерпением ждите новостей. Что касается музыки, наш стиль - "Гэлакси Метал". Это звук вселенной, с великолепным и взрывным звучанием. Этот звук и символизирует нашу группу.

JRR: Как участники группы встретились друг с другом?
Null: Мы все были подготовлены Абсолютным существом.

JRR: Пожалуйста, расскажите нам об уникальные способностях каждого участника. (примечание: изначальные имена участников группы - null, eins, zwei, drei, vier-числа на немецком от нуля до четырех).
Null: В отношении нашего вижуал образа, мы отложили раскрытие его особенностей до следующего года. Сейчас, я сосредоточен на звуке и стиле игры. Я использую один и единственный из четырех составляющих, голос, который называю "Элементный смертельный голос", соединяю космическое пространство с мелодией. Другими словами, комбинируя нашу музыку и вокал, мы создаем что-то такое, что имеет другое измерение.

eins (рассказал через null'я): Мне нравятся низкие и приглушенные клавишные, тяжелые звуки, поэтому я пытаюсь воспроизводить именно такое звучание. Основной звук группы является тяжелым. Так как у нас два гитариста, мы не пытаемся играть по отдельности, я и zwei стараемся сочетать звучание наших инструментов. Мы заранее не решали, кто из нас соло-гитарист, мы оба играем, как будто оба соло. Поэтому, мы всякий раз добавляем что-то свое, когда нуждаемся в этом; делая так, мы думаем, что это создает хороший стимул.

zwei (рассказал через null'я): Моя цель состоит в том, чтобы сделать вещи, которые другие делать не станут и не смогут их достигнуть. То, что я хочу представлять, это целая вселенная. Чтобы это было возможно, время от времени нас часто посещают мелодии. Иногда это просто шум, все зависит от песни, но применяя правильно звуки, мы можем создать музыкальное воплощение понятия Абсолюта. Я уверен, что мои навыки комбинирования различных звуковых эффектов, исполнения, превосходят всех; надеюсь, я не буду избит кем-то. (?Оо)

drei (рассказал через null'я): Я играю пальцами таким образом, чтобы мне хотелось продолжать двигаться после игры. Я думаю, что выбор использования пальцев вместо медиатора позволяет достичь намного большего, таким образом я хотел бы продолжать развивать различные методы игры. ( Х))) )

vier (рассказал через null'я): Я часто поглощаю новую информацию. Я учусь на событиях и людях, и поэтому никогда не удовлетворен тем, что я имею и умею. Тем самым, я непрерывно оттачиваю свое мастерство.

JRR: Вы выступали, как самая таинственная группа в 2008 году, почему вы решили, что 2009 год -именно то время, когда вам необходимо раскрыться?
Null: 1-го января я буду рожден.

JRR: На международных интернет-страницах, таких как Ваш MySpace, мы видим, что Вы, кажется, интересуетесь заграничными площадками. У Вас есть планы расширить свое влияние за границей? Null: Мы определенно хотели бы принять участие в JRock сцене, которая популярна в Америке, Европе и т.д., и в конечном счете, мы хотели бы завоевать мир.

JRR: Вы интересуетесь изучением английского языка?
Null: Мне это очень интересно, но я также думаю, что было бы замечательно, если иностранные слушатели смогли бы поняли преимущества японского языка.

JRR: У Вас есть девиз?
Null: Освобождение от человечества.

JRR: Все участники, кроме вокалиста, выступали на концертах с масками на лицах; что они думают по поводу того, что придется показать свои лица в следующем году?
Null: Все они ждут момента, когда это станет возможным.

JRR: Почему они должны прятать свои лица?
Null: Это своеобразная миссия, которая назначена нам.

JRR: Чем Вы больше всего гордитесь?
Null: Нашим существованием.

JRR: 2008 год почти закончился; что бы Вы хотели сделать за оставшееся время?
Null: Приложить максимум усилий для развития XodiacK.

JRR: Что для Вас "visual kei"?
Null: Это способ преподнести себя. Я думаю, что это чудесное, уникальное качество JRock'а, заключающееся в умении совмещать образ и музыку.

JRR: Пожалуйста, скажите что-нибудь для заграничной аудитории.
Null: Хотя пока наше взаимодействие с миром за пределами Японии осуществляется лишь посредством Интернета, мы намерены покорить мир в 2009 году, пожалуйста ждите нас, и погрузитесь в нашу вселенную.

Источник - vk.com/xodiack_bfn_blitz_dezert
Перевод - kohaku asato




Категория: Интервью | Просмотров: 571 | Добавил: Spady_Madik | Теги: j-rock интервью, интервью с джей-рокерами, интервью, интервью с музыкантами, j-rock группы, XodiacK, Эксклюзивное интервью для JRR | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz