Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


23:33
Интервью VA Another Side. The GazettE. RUKI – мастер на все руки. Гость: Aki из SID.





В этом выпуске “RUKI – мастер на все руки” мы предлагаем вашему вниманию третью часть нашего проекта «Разговор». Представляем вам полную версию разговора между RUKI (The GazettE) и нашим гостем – Aki из SID, -посвященного подробностям их частной жизни и дружбе.


- Когда вы познакомились?

RUKI: Сколько лет прошло с того момента, когда мы впервые встретились?

Aki: Я точно не помню. Но я абсолютно уверен, что мы встретились в Shibuya O-EAST во время Битвы групп. Там были и многие другие группы. До этого я уже слышал The GazettE, однако мы никогда не встречались. Когда я увидел ваше выступление, я подумал, что вы действительно клевые чуваки.

RUKI: Не обманывай! (Смеется)

Aki: Это правда! (Смеется) Как группа, the GazettE старше нас примерно на год или около того.

RUKI: Тем не менее, я не чувствую себя старше Aki в чем-либо том или ином. Непосредственно перед нашей встречей мне попался на глаза флаер SID в Takadanobaba AREA. Вас тогда было всего двое. У тебя еще были «спайки» по всей голове. После этого я начал открывать для себя SID… В те дни SID и Alice Nine наводили на меня ужас. И я постоянно следил за вами. (Смеется)

Aki: Взаимно. Во время Битвы групп у нас было такое чувство, вроде: «Если мы не сделаем все возможное, они нас обгонят!» Или что-то типа того. Кроме того, тогда еще не было ресурсов, вроде YouTube, так что подбирать музыку по вкусу было нелегко. Тем не менее, я интересовался вашим творчеством – так, что порой мне приходилось искать о вас информацию. (Смеется)


- Ваши впечатления друг о друге как-либо изменились после увиденного живого выступления?

RUKI: На сцене из Aki энергия просто бьет через край. С того самого момента, едва мы начали репетировать, он постоянно носился вокруг. Увидев такое, я отправился в гримерку к своим собственным одногруппникам, чтобы сказать: «Сегодня вечером нам понадобится еще больше сил!».

Aki: Не думал, что нам придется вспоминать этот случай. (Смеется) У нас тоже всегда было такое чувство: «Не позволим им смотреть на нас сверху вниз!». Особенно у меня. Я погорячился больше, чем следовало, да? (Смеется) Думаю, именно поэтому я себя тогда так вел. Говоря о Битве групп… возможно, я несколько заблуждаюсь, однако во время нее было такое чувство, что «тот, кто одержит верх, станет победителем», или что-то вроде того, разве не так?

RUKI: Да. С того самого момента, едва ты зашел в клуб. (Смеется)

Aki: Вспоминая это сейчас, понимаешь, что мы было тогда так молоды. (Смеется) Разумеется, это ощущение сохраняется у нас до сих пор. Но если говорить серьезно, the GazettE были ужасно круты и вызывали какое-то непривычное чувство. У них было два гитариста, но у каждого из них было свое собственное звучание. Всё это действительно выглядело так, будто они стремились следовать собственному стилю. И это не изменилось и по сей день.

RUKI: Не слишком ли много комплиментов в наш адрес? (Смеется)

Aki: Ну, это уже совершено не относится к делу (смеется), однако я часто приглашаю RUKI прогуляться. Предлагаю: «Пойдем, выпьем немного». Но он совершенно не отвечает на телефонные звонки. (Смеется)

RUKI: Ты упускаешь весьма важные подробности! Всё это потому, что ты звонишь мне глубокой ночью! (Смеется)

Aki: Да, знаю. Очень многие говорят мне то же самое. (Смеется) Вообще у меня сейчас LINE (Прим. перев.: приложение для смартфонов и ПК для моментального обмена сообщениями), что весьма удобно. Даже если я думаю: «Уже слишком поздно, он наверняка спит», то всё же могу отправить тебе сообщение.

RUKI: Да, но даже ты, кажется, повзрослел. (Смеется) Перестал звонить мне поздней ночью. Думаю, твоя манера пить стала несколько более утонченной. Алкогольные привычки Aki на самом деле довольно известны в нашей среде. (Смеется)

Aki: Полагаю, у меня скверная манера пить. Уверен, они наверняка дали мне какое-нибудь прозвище. (Смеется) Однако в the GazettE тоже есть кое-кто с не особенно хорошими алкогольными пристрастиями. (Смеется)

RUKI: (Смеется) Признаю! (Смеется) Не то, чтобы он становился совсем буйным или что-либо в этом роде, но, как мне кажется, он начинает слишком много болтать. (Смеется)

Aki: Прошу прощение, что вспомнил это, но поначалу RUKI совершенно не умел пить. Так что нельзя сказать, что мы подружились на почве того, что пили вместе. Как-то случилось, что мы пошли вместе обедать и просто нашли общий язык. Даже Uruha из the GazettE говорил мне: «Ты столько времени проводишь с RUKI! Это невероятно!». И всё это потому, что RUKI на самом деле не особенно много куда ходил.

RUKI: Да. Поначалу всё выглядело так, слово я даже в гримерке во время концертов the GazettE изолировался от всех. (Смеется) Такое бывало часто просто потому, что я был в хороших отношениях с другими участниками the GazettE, поэтому и вел себя так. Для других же групп всё выглядело так, словно между нами была стена, говорившая: «Тебе не следует находиться по ту сторону».

Aki: Понимаю, что ты имеешь в виду.

RUKI: На самом деле, я просто испытываю стеснение, находясь среди людей, которых не знаю, однако они думают, что ко мне трудно найти подход. Но Aki не обращал на это внимание и общался со мной совершенно беззаботно. Это произвело на меня сильное впечатление.

Aki: Думаю, мне нравится открывать для себя характер другого человека, узнавать сможем ли мы с ним стать друзьями или нет. (Смеется) В тот раз я подумал: «Хм, кажется, у нас могла бы получиться славная беседа». Я радуюсь, если нам удается как-нибудь встретиться и немного обоим отдохнуть.

RUKI: Еще есть одногруппники, которые постоянно болтают об оборудовании, и люди, которые могут говорить только о вещах, имеющих отношение к их группам. Но у нас двоих всегда заканчивается «ребячьими разговорами». В такие моменты мы находимся на одной волне.

Aki: Определенно. Мы разговариваем о нормальных вещах – вроде того, какая музыка нам нравится.

RUKI: И ходим в караоке. Хотя мы главным образом поем песни из вижуал-кей репертуара. Мы устраиваем тематические встречи, вроде «Песни 90-х». (Смеется)

Aki: Я обычно пою песни the GazettE. (Смеется)

RUKI: А я обычно пою песни SID. (Смеется)


- Это надо видеть. Надеюсь, однажды у публики будет возможность узнать, что вы двое представляете из себя в такие моменты.

Aki: Нет, мы не хотим, чтобы кто-то это видел. Это наверняка опасно. (Смеется) Но, между прочим, мы болтаем только о всяких забавных вещах.

RUKI: Действительно, мы не обсуждаем серьезные вопросы.

Aki: Да, не обсуждаем. Если мы встречаемся, то обычно говорим на темы вроде: “О, а ты уже слушал тот новый CD?” или “Nine Inch Nails были реально круты!”, или “Те шмотки так клево смотрятся!”. Мы обсуждаем только те вещи, которые нам нравятся – вроде вот таких вот тем. Разумеется, мы также немного говорим о группах друг друга. Например: «Как прошел ваш зарубежный тур?» и вообще о всякой ерунде.

RUKI: Да. Например, как мы вдруг тоже начнем пользоваться LINE.

Aki: Точно. Болтаем о различных глупостях, типа: «Я слышал вашу новую песню. Она потрясная!». Так или иначе, это больше походит на общение пары подростков, чем на разговор людей, объединенных одной профессией. Нам нравятся одни и те же вещи, так что совершенно естественно, что нам удается отлично общаться. Это именно то, что нужно. Сегодня вы можете через Интернет приобрести все, что вам угодно, или послушать музыку, перед тем, как покупать ее. Когда я учился, ты мог купить диск только из-за того, что обложка выглядела круто, и был по-настоящему счастлив, если и его звучание оказывалось не хуже. И осознание того, что ты можешь похвастаться этим, приносило еще больше удовольствия. Видимо, нас роднит то, что у нас обоих были подобные разговоры с друзьями в наши школьные годы.

RUKI: Это что-то вроде хобби, связанного с музыкой. Например, даже если мы оба любим LUNA SEA, для меня очень важно, какие именно их песни нравятся тебе. Вроде: «В этом сингле мне больше понравился трек со стороны В, чем с А».

Aki: Да, согласен. (Смеется) Разумеется, я люблю самую различную музыку, но в своих основных предпочтениях я очень похож на RUKI.

RUKI: В этом смысле я очень похож на Aki. В том, что с настоящим энтузиазмом подхожу к какому-либо своему хобби. В этом отношении у меня совершенно ничего общего с остальными моими согруппниками. (Начинает смеяться)

Aki: Да, понимаю. (Смеется)

RUKI: Если говорить о людях, которые, помимо Aki, похожи на меня в этом плане, то это будет кто-то вроде Hiroto из Alice Nine. Если кто-либо любит LUNA SEA так же, как люблю их я, то наверняка он сможет разделить и мою любовь к западной музыке. Кажется, мы как-то даже начинали обсуждать Sigur Ros (Прим. перев.: исландская пост-рок группа, отличающаяся своим «неземным» звучанием»), да? Видя такого человека, я думаю: «Наверняка они ему нравятся». (Смеется) Что касается нашей группы, то не так много западных исполнителей, которых бы слушал абсолютно каждый из нас – в этом плане у меня с Aki гораздо больше общего.

Aki: Думаю, у меня то же самое. (Смеется) Напротив, это здорово, что все слушают совершенно разные вещи и имеют между собой мало общего в этом отношении.

RUKI: Да. Если бы группа состояла из участников, которые бы слушали и любили одинаковую музыку, то было бы действительно неинтересно. Так что на самом деле, это, наверняка, хорошо, что у меня есть кто-то, с кем я могу поговорить о вещах, выходящих «за пределы группы».

Aki: Наверное. И что еще важно – у нас одинаковый взгляд на то, какие вещи считать «неоригинальными». (Смеется) Например, если я считаю: «В последнее время эта вещь очень популярна, но разве на самом деле она не представляет собой обыкновеннейшую банальность?», то бываю просто счастлив, когда он [RUKI] отвечает: «Да, разумеется»!» (Смеется)

RUKI: Хотя мы на самом деле не можем привести конкретный пример. (Смеется) Честно говоря, у нас постоянно случаются такие «ребячливые» разговоры, так что… это такое чувство, словно мы познакомились друг с другом еще в то время, когда учились. (Смеется)


- Если бы вы действительно встретились в то время, то наверняка, в конце концов, создали бы общую группу.

Aki: Возможно. Такое было бы весьма вероятно. И мне и впрямь очень любопытно, какую бы музыку мы смогли вместе создавать.

RUKI: Мне тоже. Итак, у нас есть вокалист и басист, так что это была бы группа вроде Kuroyume (Kuroyume – вижуал-кей группа, основанная в 1991 г. вокалистом Kiyoharu И басистом Hitoki).(Смеется)

Aki: (Смеется) Если нам когда-нибудь представится такая возможность, полагаю, это будет забавно. Кроме того, лучше всего делать что-то в более спокойной обстановке. Не говорить: «Давай сделаем это!» и выглядеть, как двое взрослых, которые должны создавать много музыки, а что-то наподобие: «Мне было скучно, я пил и сделал это. Не хочешь попробовать заняться этим вместе?». И потом выпустить одну песню таким образом, чтобы никто на самом деле и не знал об этом. (Смеется)

RUKI: Да, неплохой способ. (Смеется)


- Писать песни втайне от всех – хорошо, но все же, если вы, парни, когда-нибудь действительно решитесь создать что-либо вместе, пожалуйста, сообщите нам. (Смеется) Между прочим, мне бы хотелось узнать у вас, как вы оцениваете друг друга как музыкантов?

RUKI: Я абсолютно уверен, что переслушал большую часть музыки SID. У меня есть привычка слушать группы, которые мне интересны, или если мне интересен кто-либо из участников таких групп. Во время прослушивания SID я думал, что они совершенно не меняются. Я хочу сказать, что они всегда остаются мелодичными. И еще я всегда могу сказать, какие из песен были написаны Aki.

Aki: О, правда? (Смеется)

RUKI: Да. Даже если ты и не говорил мне, я думаю: «Вот это определенно его песня.» У них очень явное роковое звучание. Можно сказать, что это связано с их аурой. Кроме того, из всех команд, которые когда-либо образовывались, они – та группа, которую, как мне кажется, мне следует поддерживать. И чем больше лет проходит, тем сильнее я это чувствую. «Они замечательные!» - подумал я, когда увидел их в первый раз, и это чувство не оказалось обманчивым.

Aki: Прямо смутил. (Смеется) Думаю, это вопрос должен был быть первым в нашей сегодняшней беседе. Я чувствую себя сегодня каким-то обновленным. (Смеется) Разумеется, я испытываю похожие чувства ко всему тому, о чем только что говорил RUKI. Если говорить о RUKI как о музыканте, то он – исполнитель, но, видимо, он пошел дальше и теперь, помимо этого, является еще и создателем. И именно поэтому, несмотря на то, что идеи других участников группы присутствуют в оформлении обложек CD, видеоклипах и т.д., я чувствую, что RUKI – единственный, кто стоит за всем этим. Думаю, он из тех людей, которые могут видеть вещи с их самых различных сторон. Сюда же относятся музыка и тексты. Я же - совершенная противоположность, исключительно «исполнитель песен». Я не пишу тексты или что-то еще. Но RUKI делает все это, и он очень творческая личность. Я действительно уважаю в нем эту его черту. Я чувствую, что не смог бы сделать всего этого.

RUKI: Ты ставишь меня в неловкое положение. (Смеется) Вряд ли бы у нас завязался подобный разговор во время совместной выпивки. (Смеется) Точнее, подобные разговоры во время выпивки для нас табу.

Aki: Да. Такие темы и в самом деле непозволительны. (Смеется)

RUKI: Да. Если вы собираетесь повеселиться, то вам следует веселиться. Если же вы в этот момент начинаете говорить о работе, вам не удастся отвлечься. Напротив, иногда, во время таких вот разговоров, когда мы получаем удовольствие от общения друг с другом, ко мне приходят неплохие идеи.

Aki: Да, такое иногда случается. Вот почему я считаю, что наши отношения важны. Например, когда я пью со своими друзьями, а RUKI с нами нет, достаточно просто сказать: «Этот негодяй не ответил!», чтобы все пришли в ярость. (Смеется) Но, конечно, когда он действительно приходит, все начинают беситься еще больше.

RUKI: Это потому, что если ты пьешь со своими одногруппниками, вы в конечном итоге говорите о делах своей группы. И получается, что вы продолжаете работать. Когда я пью с Aki, я могу беспрепятственно развлекаться. Мы не обсуждаем то, как обстоит дело с продажами наших альбомов или что-либо подобное. (Смеется)

Aki: Если the GazettE оказываются на первой строчке какого-либо чарта или что-то в этом роде, я просто отправляю ему сообщение: «Мои поздравления, угощу тебя в другой раз». (Смеется)

RUKI: А я говорю: «Выпишите ему счет». (Смеется)


- У вас действительно замечательные отношения! Как вы думаете, они изменятся со временем?

Aki: Мне бы хотелось, посмотреть, что будет. Но... Я совершенно уверен, что я всегда буду оставаться таким же, как сейчас. (Смеется)

RUKI: Да. Не думаю, что что-либо вообще изменится. С того момента, как мы впервые встретились, не изменилось ничего.

Aki: Если же что либо изменится… Думаю, через несколько лет мы начнем обсуждать свое здоровье. Походы по врачам и тому подобная ерунда. (Смеется) Я действительно не могу себе этого представить. Давайте закроем эту тему.


- Думаю, было бы здорово, если бы вы оба так и оставались в душе детьми и однажды сумели бы вместе попасть на концерт любимой зарубежной группы.

Aki: Я и правда этого хочу. Не просто обычные выходные, а именно попасть на концерт любимой группы. Это было бы замечательно.

RUKI: Это так.

Aki: Это было бы лучше, чем просто отправиться на горячие источники или что-то типа того.

RUKI: Определенно. Но сейчас нам бы не хотелось бы что-либо менять в отношениях с нашими фанатами. Вообще не стоит ничего менять.



Перевод: Mizari @jrokku.net ( kaede777@mail.ru)
Размещение перевода без указания источника и переводчика запрещено!



Категория: Интервью | Просмотров: 1277 | Добавил: Джун | Теги: RUKI – мастер на все руки, Ruki, Интервью VA Another Side, The GazettE, Aki из SID, Sid | Рейтинг: 5.0/3
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz