Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


18:33
My First Story: Tsutaya Interview (June 2016)





Вступление

MY FIRST STORY: «Мы хотим сделать множество ещё более невероятных вещей, чем это». Тур по 47 префектурам и первое выступление в Будокане.

Было решено, что MY FIRST STORY впервые выступят в Nippon Budokan 18 ноября 2016 года. С успехом проведя прошлогодний ZEPP Tour по Токио, Нагое и Осаке, они постепенно преумножали свои заслуги и наконец, бросают вызов «святая святых».

Ещё до Будокана, 29 июня, вышел второй полноценный альбом ANTITHESE. Кроме того, было решено, что MY FIRST STORY впервые проведут национальный тур по 47 префектурам.

В первой части двойного интервью мы узнали впечатления Hiro (вокал), Teru (гитара), Nob (бас) and Kid'z (ударные) от тура по 47 префектурам, ведущего в Nippon Budokan. Хотя можно сказать, что мы ещё не полностью осознали потенциал вновь сформированного состава группы, в определенные моменты всё выглядит так, словно MY FIRST STORY рывками упрямо движутся вперед.

Интервью

Кажется, билеты на первый тур по 47 префектурам были распроданы буквально за день.

Hiro: Ну… Кажется, да.

Э? Удивительно, что ты воспринимаешь это так обыденно.

Hiro: Про себя я подумал, что сказать: «О, потрясающе!» было бы как-то неправильно. Так что, думаю, я просто хочу показать себя с хорошей стороны *смеется*.

Думаю, в ходе тура по 47 префектурам и было принято решение о Будокане?

Hiro: Верно. Мы подумали, что хотим преодолеть что-то типа рубежа, стоя на сцене Будокана. Полагаю, Будокан - цель не только для групп и артистов, но и вообще для всех, кто стремится петь. Думаю, после того как мы выступим там, последует намного, намного больше невероятных вещей, которые мы хотим сделать, чем это. И абсолютно точно, чтобы сделать нечто незабываемое для себя, мы не хотим делать ничего, что смутило бы людей. Даже пытаясь объехать страну как MY FIRST STORY, которая только стала четверкой, я думаю, что если для этого есть время, то так и должно быть.

Разумеется, после ухода Sho в конце прошлого года, а затем замены Masack на Kid'z наступили довольно беспокойные времена. Удалось ли вам справиться с этим?

Hiro: Для нас «уход» - лишь формальное понятие. Мы чувствуем то, что нельзя назвать беспокойством. Это что-то вроде прогресса, но более спокойного, чем мы думали. Поскольку Sho живёт неподалеку, мы и сейчас ходим вместе выпить, и с Masack видимся. Значимость взаимоотношений не изменилась. Ну хорошо, поначалу было 5 человек с одинаковой целью. До тех пор, пока не выпустили первый сингл最終回STORY, мы были смельчаками, которые ломали стену перед собой и себя тоже и не осознавали общей перспективы для группы. Постепенно, выступая на всё больших площадках, где нас открыто и всесторонне разглядывали, не говоря уже о том, к чему все пятеро стремились – об общей конечной цели, я понял, что это может немного расходиться с тем, какими мы хотим быть сейчас.

Ясно.

Hiro: Мы обсудили это всей командой. И ребята тоже сказали, что они всё тщательно обдумали, и сколько бы раз ни возникал разговор об этом, ответ был одним и тем же. Так что, думаю, это было хорошо обдуманное решение. Хоть я думал об этом безумного много, но не могу ограничивать их, да это и не та ситуация, в которой их можно назвать эгоистичными. С объективной точки зрения, облик группы в конце концов изменится. Но как по мне, когда дело доходит до того, что кто-то что-то хочет сделать, пусть и не с данной группой, и если взаимоотношения не меняются, думаю, я должен уважать решение другой стороны.

Хоть участники группы и осознают это, но фактически ведь внешний облик группы меняется? Получается, что цель этого тура по 47 префектурам – в том числе представить новый состав аудитории?

Hiro: Верно. Поездка по 47 префектурам – это, я думаю, что-то типа общенационального приветствия от нас как от нового коллектива, которым мы стали. По этой причине на этот раз в туре мы объедем всю страну, не оставив в стороне ни одной префектуры. Думаю, здорово поехать туда, где есть публика, которая нас ждёт.

Вы ощущаете это как новую ответственность на лайвах для текущего состава группы из четырех участников?

Hiro: Поскольку мы отыграли только три лайва (на момент 7 июля 2016 года), то пока не понимаем положения вещей.

Несмотря на это для группы тур по 47 префектурам – это путь достичь большего?

Hiro: Думаю, да. Мы чувствуем, что тура по 47 префектурами вроде как недостаточно. Как я сказал недавно, мы не собираемся меняться. Конечно, состав изменился, но основа осталась прежней. Так что как всё будет дальше, не мне судить.

Teru: Поэтому, думаю, после тура по 47 префектурам мы узнаем много нового.

Nob: Мы не та группа, которая соответствует какому-то определенном типу, мы сами приняли решение провести нынешний тур. Поэтому группа будет расширять свою деятельность самостоятельно. В этом смысле мы в предвкушении выступлении, однако есть и беспокойство о том, чего мы раньше не могли видеть. Думаю, мы повеселимся и одновременно подрастём в этом туре. Это важно.

Kid'z, ты новый участник. Это твой первый тур. Как ощущения?

Kid’z: Во-первых, как и у других, есть чувство предвкушения. Конечно, было бы неправдой сказать, что я не беспокоюсь. Также, безусловно, присутствует удовольствие от победы. Разве это не здорово для японца – проехать по 47 префектурам? Хоть это всего лишь поездка, но разве не здорово? Мы увидим множество пейзажей, проехав по другим регионам. Только получая такой опыт, человек может развиваться, не так ли? Так что я с нетерпением жду поездки.

И насчёт финала тура по 47 префектурам в Будокане. Есть ли причина, по которой вы решили, что хотите оказаться там?

Hiro: Даа…

Например, потому что Будокан – место, где могут разместиться 10 тысяч человек. Думаю, также есть мнения типа «А не рановато ли это для MY FIRST STORY?» или что-то подобное?

Hiro: Конечно, думаю, что много и тех, кто думает: «MY FIRST STORY должны пройти этот путь». Например: «Почему бы вам не появиться на ТВ?», «Почему бы группе не повыступать в лайвхаусах в округе?» или «Разве сейчас вам стоит выступать в Будокане?», ну и подобное. Знаешь, такое представление, возможно, пошло от кого-то, кто испытал подобное. Думаю, оно основано на поставленных кем-то ограничениях. Но на самом деле я не хочу быть связанным, не хочу зависеть от других. Поскольку группа пришла к решению выступить в Будокане, нам не нужен подобный образ мыслей. Просто когда мы рассмотрели всё с точки зрения темпа нашего развития, то почувствовали: «Разве сейчас не время сделать это?». Так что мы не задумываемся, рано это или нет. Что касается наших ощущений, то мы чувствуем, что сейчас самое время сделать это, и мы это сделаем. Даже если, выступив в Будокане, мы в результате получим не совсем полный зал, разве это не будет всё равно интересно?

Другими словами, для MY FIRST STORY выступить сейчас в Будокане – естественное развитие.

Hiro: Можно и так сказать. Мы не давили на себя, чтобы оказаться в Будокане. Поэтому осознать, что 18 ноября мы там всё же будем – почти чудо. Не знаю, когда ещё мы сможем достичь такого. Потому что, кто знает, вдруг мы исчезнем после этого выступления. Но в общем… что до меня, то я не одержим этой идеей, этим местом.

В смысле?..

Hiro: «Большая это площадка или маленькая – все равно здорово» – вот крайний аргумент. Это как «Большая площадка или маленькая – расстояние не меняется», т. е. пустые слова. Я такое не люблю. Конечно, расстояние изменится: на большой площадке оно будет дальше. А потому и предел досягаемости изменится, он будет абсолютно другим. Проще говоря, по моему мнению, где бы мы ни выступали – в O-WEST или в Будокане – это все равно здорово, знаете ли.

То есть чувство «мы сделаем все, что в наших силах» не меняется, да?

Hiro: Да. Отыграть концерт – самое важное. Только так случилось, что он в Будокане.

Вот, значит, как… А мне-то перед интервью думалось, что будет что-то типа «MY FIRST STORY наконец в Будокане!!»…

Все: Ахахаха!

Hiro: Конечно, и такие ощущения тоже были! Мы думали: «Уаааа! Мы здесь!», но, знаешь, на любой концертной площадке, которая вмещает 10 тысяч человек, чувства будут такими же. Лайв может показаться Твиттером в реальности или что-то типа того *смеется*.

Ясно. А какие ощущения у остальных участников по поводу Будокана?

Teru: Конечно, мы не можем просто сказать, что каждый способен достичь Будокана, и чувствуем, что стоять на его сцене – это честь. Но я согласен с тем, что сказал Hiro, и думаю, что это только отправная точка. После того, как в предыдущем туре мы выступили в ZEPP-холлах Higashimeihan (Токио-Нагоя-Осака), Будокан, полагаю, должен был быть следующим. Думаю, это естественное развитие событий.

Nob: Я только недавно всё осознал, увидев фото на фасаде Будокана. Сейчас очень тревожно, но поскольку ожидание выступления все же перевешивает, то я в предвкушении.

Kid’z: Если ты артист, то стремишься выступить в Будокане и, думаю, хочешь этого потому, что не каждый может там выступить. Меня пригласили присоединиться к группе в марте этого года, и MY FIRST STORY сплочается как новая команда на пути от тура к Будокану. Как сказал Hiro, это рубеж. А поскольку это довольно важный рубеж, и я имею к нему отношение, то думаю, я счастлив.

Кстати, помните первый увиденный вами лайв в Будокане?

Kid’z: У меня это были MR.BIG. поскольку я из Нагои, думаю, вполне очевидно, что я нечасто посещаю Будокан. Я больше бывал в Nippon Gaishi Hall. Хотя у меня особенно не было возможности приехать в Токио, в год, когда я заканчивал среднюю школу, в Будокан неожиданно приехали с концертом MR.BIG. Это стало шоком. С тех пор там часто можно увидеть иностранных артистов.

Что насчет остальных? Какая у вас история «Будокан и я»?

Hiro: Это будет целое сочинение *смеётся*.

Teru: Впервые я отправился туда смотреть шоу, когда был ещё маленьким. Даже сам правильно купил билет, лишь бы посмотреть в Будокане на 9mm Parabellum Bullet. Было 9 сентября 2009 года. И это был мой шанс пойти и увидеть знаковое выступление 9mm. Я много слушал 9mm со времени старшей школы, и они были теми, кого я копировал со своей группой. Что касается возможности выступить в том же месте, что и они, то я счастлив.

Hiro: Я довольно много всего смотрел в Будокане. Но самыми впечатляющими были Nickelback. Когда видишь всё своими глазами, можно описаться от одного только звука *смеётся*

Все: Ахахаха!

Hiro: Было здорово иметь возможность увидеть что-то подобное. И было абсолютно нормально в едином порыве со всеми сидящими и стоящими издавать безумное «Уаааааааа»! Это было самое впечатляющее шоу, которое я когда-либо смотрел в Будокане.

Nob?

Nob: Я ещё не бывал в Будокане.

Hiro: Ему запретили туда заходить *смеётся, просто шутит*

Nob: Я кой-чего сделал *смеётся*. Я иногда хожу около Будокана, чтобы посмотреть на цветущую сакуру. В день, когда мы выступим в Будокане, я впервые окажусь внутри!

Твое первое посещение – одновременное и твоё первое выступление там? Классно.

Hiro: Да! Супер-классно!

Заключительные слова об этом лайве MY FIRST STORY.

Hiro: Разве это не самопрезентация? До этого момента мы… НЕТ, это сейчас как-то не к месту, ведь так? Уверен, когда нам будет 40 или 50, выступление будет кардинально отличаться от нынешнего, и наоборот, то, что мы можем делать сейчас, не сможем, когда нам будет 40 или 50. Так что будет лайв «сегодняшнего времени», да? Чувствую себя как в Твиттере в реальности *смеётся*

Итак, 18 ноября в Будокане будет шоу «сегодняшнего времени».

Kid’z: Будокан СЕГОДНЯ! *смеётся*

Но перед этим Тур по 47 префектурам. Думаю, это трудно, так что удачи!

Hiro: Спасибо большое! Ну, мы рассчитываем только на 50 лайвов в течение года. Так что, думаю, это не страшно.

Интервьюер:秦理絵
Источник: Pera Pera Sakura
Перевод: Aki_Satou@jrokku.net
Размещение перевода без указания источника и переводчика запрещено!




Категория: Интервью | Просмотров: 112 | Добавил: Aki_Satou | Теги: интервью с джейрокерами, интервью с музыкантами, antithese, My First Story interview, BUDOKAN, MY FIRST STORY | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz