Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


19:09
Jupiter: интервью для JAPAN FM 2014





Jupiter: интервью для JAPAN FM 2014


Z: Приветствуем, мы Jupiter. Меня зовут Зин.
H: Я - гитарист, Хизаки.

- Не могли бы вы представить друг друга?
Z: Это - лидер Jupiter, а также гениальный композитор и великолепный гитарист - Хизаки. Лучший из гениев и очаровательная чудесная принцесса!
H: Зин, вокалист Jupiter. Он отличный парень.
Z: Да~
H: когда я создавал группу, я искал самый красивый голос в Японии. И в итоге нашел - вот он.
Z: Спасибо

- Что вас вдохновляет?
Z: Связь с нашими фанатами. Не только на концертах, но и, скажем, в твиттере и фейсбуке. Связь с нашими фанатами увеличивает мою мотивацию.
H: Я много изучал культуру и историю Европы. И в скором времени я приеду туда писать песни.

- Откуда появилось название Юпитер?
H: До присоединения Зина, я, Теру, Масаши и Юки создали группу Версаль *прим. перев.: понятия не имею почему создали, французы упоролись* Эта группа взяла паузу, и в настоящее время мы создали новую группу. Тогда мы выбрали знаменитый город во Франции, Версаль, потому нам очень нравился его замок. Когда дело дошло до названия для новой группы, мы подумали, что оно должно быть сильнее и шире, чем Версаль. Тогда на ум нам пришло название "Юпитер". В то время я увлекался астрологией и предсказаниями. С планетой Юпитер была ассоциация, что там - счастливое место, и нам надо было двигаться в направлении будущего.

- Что вы думаете о европейских фанатах?
Z: особенным для меня было то, что это первый раз, когда я ездил за границу. Все мы были действительно полны энергии, и мы провели этот тур потрясающе. Честно говоря, я получил огромный заряд энергии, это круто!
H: Для меня это мой... Пятый европейский тур? Прежде мы должны были играть в стиле вижуал кей, чтобы люди приходили на концерты, но в этот раз мы действительно чувствовали, что поклонники пришли на рок-концерт. Вот что мы пытаемся дать поклонникам - концерт рок группы из Японии.

- Были ли забавные случаи, связанные с этим туром?
Z: Да...у нас была небольшая проблема с оборудованием. Мы привезли наше собственное оборудование из Японии, в том числе электрическое.
H: И именно с этим возникли проблемы. Если вы спросите о чем-то еще, то я, например, потерял свою обувь!
Z: Возможно, она выпала из автомобиля. В итоге у нас осталось хорошее воспоминание.

- У вас есть специальный ритуал перед тем, как выйти сцену?
Z: Ритуал перед концертом... я, например, пью энергетики, чтобы встряхнуться. Также я выполняю упражнения, чтобы разогреть тело и горло.
H: Я играю на гитаре. Я больше напряжен в первой половине дня. Однако я всегда молюсь, прежде чем выйти на сцену. Я молюсь Богу.

- Что вы хотели передать своим поклонникам через Classical Element? И почему Classical Element?
H: Название этого альбома ссылается на четыре основные элемента познания мира - огонь, земля, вода и воздух. В философии древней Европы говорилось, что мир был создан из этих четырех элементов. В более новой философии есть новый элемент - эфир. Божественное нечто жило в этих пяти стихиях, поэтому мы передали этот смысл в своем альбоме.

- Из всех песен, что вы играете, какие вам нравятся больше всего?
Z: Если честно, все песни Jupiter сказочные. Похожие на наших фанатов. Хотя я думаю, что все другие предыдущие песни были так же потрясающими, я предпочитаю те, что с готической тематикой. Так что я бы сказал, "Decadence", потому что от неё у меня мурашки.
Н: Одна из первых композиций Jupiter,"Blessing of the Future", ее конечные строки дают о нас большее представление.

- Не могли бы вы рассказать нам немного о "Last moment"?
Z: Как вокалист группы, я стараюсь показать и превысить свои голосовые возможности, каждый раз я бросаю себе и других мемберам вызов, чтобы показать прогресс нашей группы.
H: Песня "Last moment" получилась действительно очень красивой. Красота такая, какой не существует в этом мире. И это послание будет жить с каждым моментом жизни и подарит новые впечатления. Это - то, что можно сказать и о нас. Но и для наших поклонников это - послание о том, что мы легко делимся тем, чем можем поделиться.
Z: Jupiter будет лучшей группой в мире, я намерен передать наши песни всему миру.
H: У меня большие планы на гастроли в Европу. Поддерживайте нас, дайте нам шанс приехать, даже в тех странах, где мы еще не были. Это была группа Jupiter, спасибо и до скорой встречи.

Перевод - Kaidesu
Редакция: Moon Kisaki, Tomoe Evans, Виктория Гусакова
Источник - http://music-of-roofs.diary.ru/






Категория: Интервью | Просмотров: 1683 | Добавил: Spady_Madik | Теги: Jupiter: интервью для JAPAN FM 2014, интервью с музыкантами, интервью с джей-рокерами, JUPITER, j-rock группы, интервью, j-rock интервью | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz