Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


17:41
Интервью с Такеру из ROCK and READ Vol. 46 (2013)





『(L)O(VE)≠0』
После лайва 29 декабря SuG ушли на перерыв, и вот уже конец января, а до сих пор не было сделано ни одного объявления. SuG - абсолютные мастера своего дела и по названию, и в реальности, но "главным виновником" этого решения был Такеру, мы снова спросили его о настоящей причине ухода на перерыв, и так как последний лайв перед перерывом уже прошел, то так же попросили обрисовать планы на будущее, как он их видит.


- Группа ушла на перерыв после своего последнего лайва 29 декабря. Слышала, что завтра все уже будет реорганизованно? (прим.: Интервью было взято в начале января)

Да, это так. Сегодня последний день работы на PS Company, так что и это интервью последнее(зарегистрированное).

- Большое спасибо за эту ценную возможность. Говоря о реорганизации SuG, наверно, сейчас у вас очень похожие чувства.

Сейчас такое время, когда ты страдаешь от того, что же теперь делать с вещами, которыми ты пользовался до сих пор. Взять, например, декорации для съемок - по сравнению с другими группами тут огромная разница в количестве. Все потому, что для каждого PV создавалась своя тема, когда я просматриваю их, то меня одолевают разные воспоминания, наконец я реально осознал возможные пределы.

- Реально осознал, из-за перерыва?

После лайва 29 декабря, я встал еще до утра, поспал совсем немного, на следующий день сразу же улетел в Лас-Вегас. Вернувшись назад в начале года, я смог успокоиться дома, оглядываясь на прошлый год, в этот раз я не ходил в храм после Нового Года, потому что я совершенно не чувствовал, что начался новый год. Конечно, я еще не сильно осознал, что мы ушли на перерыв, так что это были очень непонятные ощущения.

- Ты решил куда поехать еще задолго до поездки в Лас-Вегас?

Нет, где-то за 5 дней до этого (смеется). В начале года были съемки и работа, поэтому я планировал никуда не ехать. Однако, новогодние праздники стали самыми первыми моими выходными, и это был удобный момент встретить Новый Год под бой курантов за границей. Когда я туда приехал, то увидел, как там было жарко! Парни собирались в круги и кричали "Я люблю США!", а афро-американцы били друг друга до крови на лицах, а в следующий момент обнимались за плечи и смеялись. Сразу после курантов, какой-то филиппинец подкатил ко мне и позвал с собой "Пойдем в туалет". В клубе один обнял меня и, показывая на меня пальцем, постоянно говорил "Alan Chin Poi Poi". Потом прослышали о моих ямочках, короче говоря, казалось, все хотели сказать "У тебя такие милые ямочки".

- В конце концов, в туалет...

Конечно, я не пошел (смеется). Но мы вместе сфотографировались, когда группа вернется, я хочу выложить это в блог. Потом, вместо омикудзи (бумажка с предсказаниями судьбы из храма) я сыграл в рулетку в казино и даже выиграл. Единственное, о чем жалею, это о том, что я не побывал у Большого Каньона.

- Почему?

Температура была где-то под 40 градусов. Я не пошел туда, так как еще не вылечил воспаление желудка, все-таки тело у меня слабое, да. К тому же, я восстанавливаюсь, когда просплю полдня, тогда в настроении кататься на американских горках и ходить по магазинам, а по возвращении в отель чувствую себя как мертвец! Прикладываю лед к голове, и меня начинает трясти. "Чтобы вызвать скорую помощь за границей, нужно иметь достаточно денег для этого. Даже если я пойду в больницу, то не уверен, смогу ли объяснить все на английском, поэтому остается только терпеть!" Так что я просто отсыпался в номере отеля. Когда мне стало лучше, был уже последний день, можно было съездить к 108-этажному зданию с башней, сходить на шоу цирка Дю Солей и продолжить, посмотрев стрип-шоу в стиле бурлеск, или посетить известный клуб. Я обошел все за один день, и, совсем не поспав, улетел домой на самолете. В результате я смог повеселиться где-то 5 дней. В следующий раз я хочу добраться и до Большого Каньона. Но во встрече Нового Года есть и омраченная часть, больше я уже не смогу встретить Новый Год за границей, в следующий раз я уже буду занят и точно не смогу. "Как бы то ни было, я сделаю именно то, что могу сейчас!" - только так.

- Итак, когда реорганизация закончится, что ты хочешь сделать сначала?

Я хочу поиграть в приставку Super Nintendo (смеется). Занимаясь SuG, я совсем не отдыхал, думаю, что напротив нет ничего нового в том, чтобы поделать что-то обычное. Телевизор я не смотрю часто, к тому же, в прошлом месяце я впервые побывал в Старбакс.

- Что?! Во время покупок по пути ни разу туда не заходил?

Не заходил. Потому что покупать одежду тоже ощущается как работа, я обхожу все где-то за 2-3 часа без перерыва. Так что я смог это сделать только в прошлом месяце, сидя в Старбакс, можно наблюдать за окружающими, большое количество людей обычно бывает там, это хорошая возможность сделать кучу всего. Например, полистать журналы с гравюр-айдолами, которые до этого времени были мне не интересны. Все-таки я стал куда эмоциональнее, чем раньше.

- Раньше ты говорил "Счастье, когда воображения так много, что сталкиваешься с сильным волнением", в конечном счете, для Такеру-сана это и есть основа всего, что тебе требуется.

В этом смысле, это так же напрямую связано с перерывом. Говоря точнее, именно поэтому, из-за волнения, было решено лучше уйти на перерыв......О, да-да! В прошлом году на Новый Год я загадал в храме "В этом году быть взволнованным" и прочитал омикудзи. Но там говорилось "нет, не стоит", то есть не стоит делать что-то волнительное? Тогда, глядя на это предсказание, я подумал "Возможно ли, что бог прочитал это в воздухе и указал этот путь?" Так называемую "суету" (смеется). Лучше держаться подальше от риска, чем волноваться, это стремление к стабильности внутри группы, в которой я уже довольно долго, терпеть не могу эту атмосферу "белых воротничков".

- Поэтому о перерыве объявили в октябре прошлого года. Если бы раньше, то были бы проблемы?

Во время прошлого интервью в офисе решалось, выступать нам или нет, уже был предельный момент. Нет, в то время, когда было прошлое интервью, решил ли я все лично? Если бы согруппники захотели другого вокалиста, то группа SuG продолжила бы выступать, а я тогда точно решил, что ухожу. Касательно этого вопроса никто не выступил против, потому что в том положении выступать было уже нельзя.

- Не приходилось слышать "Что же там у вас с этим вопросом?"

Нет. Разговоры об этом многим людям были неприятны. Тогда никто не выступил против, потому что не мог рисковать своей жизнью, поэтому все сообщили, что лучше и они уйдут, ну, и я думал о том, чтобы уйти. Конечно, мы пытались заполнить эту пропасть и всеми силами преобразовать это в более лучшую форму......но в результате, ничего не вышло. Но так скоропалительно уйти было бы ошибкой, поэтому мы все вместе решили постараться до определенной даты. Получается, что эта дата прямо сейчас, и это досаднее всего, уйдя из компании, мы не сможем со всеми вместе разделять любовь к SuG. Я определенно хочу делать то, что считаю интересным, если еще ничего не заинтересовало, то просто не хватает энергии, думаю я, оглядываясь назад. Ну, грубо говоря, по плану, который я хочу сделать, не нужно будет ездить в офис и окрестности.

- То есть, чтобы выполнить этот план, и нужен перерыв в деятельности.

Проще говоря, так и есть на 100%. План сам по себе очень интересный, чтобы осуществить его, нужна сила, но уровень пока слишком низкий. У меня было такое ощущение, что третий альбом "Lollipop Kingdom" стал одной ступенькой вверх для повышения уровня, до сих пор не отвернувшиеся от нас семпаи и другие заинтересованные в этом люди положительно реагировали на то, что мы вернемся, я могу подтвердить, что это направление само по себе не является ошибочным, я нашел новый шанс для группы под названием SuG. В продолжение "Lollipop -", сейчас, если посмотреть на план в моей голове, я уверен, что в мире есть люди, способные одолжить мне силу, и тогда я определенно "Сделаю это!". К тому же, похоже, я поставил жизнь на это, потому что я не хотел делать это в нынешних условиях.

- В нашем последнем интервью ты говорил: "Окончательная цель - выполнить в одной технике фильм к PV альбома". Теперь, когда ты нацелился на этот план, будешь ли ты делать что-то подобное?

Точнее сказать, визуализировать мир альбома, созданный группой. Я лишь хочу выразить взгляд на тот мир, который я хочу сделать, фильм не будет предшествовать этому. Выражаясь подходящими словами - нельзя создать фильм из ничего, можно визуализировать историю из альбома, можно самому сделать одежду, подходящую к этому, можно создать ткань, соответствующую истории......в общем, собрав это все вместе, я назвал это "3D музыкой". Сейчас люди отправляют свои творения, еще не закончив арт-работу, думаю, что это не хорошо.

- Можно запустить свой брэнд, написать одноименную новеллу к альбому, и это будет частью деятельности для выполнения этого плана, так?

Это так же ради того, чтобы восстановить SuG в свое время. В конце концов, только это связывает до сих пор, ничего другого не появилось. В этой сфере есть много того, чего я не испытал, поэтому во время перерыва я попытаюсь сделать это, почему бы не расширить свои возможности? Так же я не делал толком ничего, чтобы отдохнуть, на данном этапе я не знаю, что сказать такого хорошего......разве что можно сказать, что я немного устал.

- ......Что! Честно говоря, впервые слышу из уст Такеру такое слово, как "устал".

Нет, я в какой раз уже так сильно устаю! Было время, когда я мучился, задаваясь вопросом "Что же мне в этот момент лучше сделать?", время, когда я не мог довериться мемберам, в прошлом году такое было много раз. Сейчас такая эпоха, когда группу рассматривают как айдола, мемберы должны ладить друг с другом! Разве не к этому надо стремиться? Но мне не нравятся просьбы о слишком тесных отношениях, например, поцелуи ради выступления, я думаю, что это совсем лишнее. Есть небольшая разница между тем, когда повышаешь свой уровень для красоты и для того, чтобы это стало окончательно сформированным выступлением. Такие вещи......были самыми трудными. Хотя доверия не было, в этой атмосфере приходилось говорить "Можете во всем на меня положиться", это было что-то вроде маленького заговора, тогда от меня это ненормальное чувство кризиса распространилось на всех. Но, если бы я отказался от того, чтобы сообщить это всем, то я бы так и не ушел. Из-за этого общение стало менее открытым, по мере того, как все вокруг втягивалось в это, из-за высоты препятствий на пути к тем вещам, которыми мы хотели заниматься, сердца мемберов разбивались на части. Хотя я стремился к чему-либо только из-за зависимости от группы и привязанности к ней, но если бы это все продолжалось до бесконечности, то осталось бы просто распасться.

- "Продолжалось до бесконечности", это про офис и звукозаписывающую компанию?

Ну, мягко говоря, про весь мир. Но это не из-за какого-то злого умысла, все, что мы имеем, осталось на своих местах. Но сейчас я думаю, это было из-за того, что требований становилось все больше.

- Не знаю, что сказать в таком случае...... Когда я думаю как о простом "партнере по работе", то думаю, что честные SuG входят в соответствующую категорию беспокойных людей.

Да. Думаю, что это абсолютно верно. Создавая новеллы и брэнд, я делал это в расчете на то, чтобы оказать влияние на команду SuG. Поэтому у меня было некое чувство изолированности от всех.

- Конечно, ты хочешь делать хорошие вещи не потому, что кто-то этого требует, идеи Такеру-сана очень необычные, их количество превышает все меры, необходимо, чтобы их любили. Хотя так говорят только о людях - "любимые люди", немного нелепо на слух.

Все верно. Все знают, что бесполезно говорить о том, что обычно это невозможно, концентрируясь на том, чего я хочу, я хотел начать любить свой профиль. Потому что я бесконечно сталкиваюсь по одиночке с другими лицом к лицу. Моей силы было недостаточно, было невозможно очаровать компанию, и я не собираюсь упрекать ее в этом. Я не чувствую сомнений в такой ситуации. Как тот, кто находится в центре группы, когда вокруг навязывается насильственное "хочу, чтобы ты сделал это", я должен придумать такой план, чтоб суметь осуществить его и иметь силу убедить других в этом, когда обычно убедить здесь невозможно. Как тот, кто хорошо понимает такое понятие, как "работа", я считаю, что определенно не стоит делать то, что тебе навязывают.

- Образ человека, который, забыв обо всем, поглощен чем-то, пусть и не направлен на это, но он привлекает людей.

Поэтому пусть сейчас это будет звучать нелепо, но я бы хотел еще раз поблагодарить на данном этапе тех людей, которые приходили к нам. Хоть это невозможно - сделать счастливым лично каждого из всех людей, вовлеченных в это, думаю, что SuG, став еще лучше, гордятся теми людьми, кто сейчас не рядом с нами, чтобы, повстречав их в будущем, пожать им руку. Я пришел к выводу, что есть только один способ отблагодарить. Имею в виду фанатов. Так как на сердце оставался осадок из-за расформирования фан-клуба, мы впятером записали на свои деньги песню - "0 song". После того, как закончился лайв 29 декабря, ее можно было послушать только на сайте фанклуба.

- То есть она была опубликована лишь один раз.

Это совсем не подходит к нашему нынешнему положению. Возможно, мы продолжим с этой песней, может, нет. Поэтому даже в лирике я написал чувства, как есть: "Хоть это не точно, но продолжайте ждать возвращения". Я вложил эти мысли в песню, потому что хотел сделать подарок напоследок.

- В результате это вызвало слезы у зрителей, этот лайв и у самого Такеру-сана вызвал особенно глубокие чувства?

Нет, мне всегда не хватает. Каждый раз у меня такое чувство "я не могу удовлетвориться этим". И напротив, я благодарен за то, что у меня нет удовлетворенности, это дает надежду на то, что, совершенствуясь, я смогу подняться на уровень выше. В обстоятельствах этого раза......я чувствовал только очень сильный жар. Своей кистью я еще немного не отшлифовал свое мастерство для всех вас, и раньше не показал всего. Я сохраню этот жар, чтобы стать еще лучше, я знаю, что тяжело перейти на вторую фазу, как я собираюсь совмещать обе фазы, которые обратно пропорциональны друг другу? Возможно, в данном случае нужно все распределить между мемберами. В этой ситуации, я нахожусь в позиции, в которой нельзя брать самый сильный жар на себя, нельзя взвалить на плечи все сразу, нужна ритмичная команда. Сейчас нет таких людей, кто бы не показывал это на концерте. Раньше у нас был руководитель, теперь его нет и все пойдет довольно медленно, чтобы возобновить активность, вся группа должна пройти через эту суровую обстановку, иначе не получится повысить наши умения. Важность этой техники состоит в том, чтобы лучше пересмотреть слаженность работы, мне кажется. Для этого и нужен перерыв.

- Несмотря на то, что нет тех вещей, которыми ты был бы удовлетворен, искусность состоит в том, чтобы твердо демонстрировать силу убеждения в свое мировоззрении. В интервью для других журналов ты говорил "Для нашего возвращения есть одно условие", ты имел в виду повышение уровня мастерства?

Нет. Вкратце говоря, имелось в виду "вернемся ли мы в больший мир?" Если мы не найдем тех, кто поддержит наш план в этом огромном мире, то нас точно ждет распад. Это я хотел сказать.

- Вот как. По вашей воле, как бы то ни было, "окружающий мир" является условием для возвращения, поэтому еще "ничего не ясно".

Да. "Если мы не найдем, то остановимся", хвататься изо всех сил, когда к тебе повернулись спиной - так точно не будет. Потому что, даже если не найдем, были бы мы рады оставаться до сих пор в нынешней обстановке? Определенно, в этой теплице, где мы сейчас находимся, уровень счастья будет падать. Я чувствую что-то большее за пределами сна, в позиции нуля либо пан, либо пропал, и это тот момент, когда мы вышли за пределы. Конечно, мы принимаем во внимание риск, если не сможем найти таких людей, но это решение усиливает нас всех в группе. Что бы ни было, я хочу поднять на ноги движение SuG, включая стафф, фанатов и всех остальных. И здесь, я хочу значительно приумножить все, потому что в этом большом мире нужна и имеет значение сила, почерпнутая от старших, вот почему мы решили попытаться всей группой, а не поодиночке. Потому что впятером мы сможем усилить друг друга в разных вещах. Так, помогая друг другу, несмотря на то, что перерыв сделан для того, чтобы найти что-то извне, независимо от этого, вероятность того, что мы отделимся друг от друга равна нулю.

- В этой ситуации вы не собираетесь возвращаться к самому началу. Ради чего вы выступаете, не совсем понятно.

Да-да. Поэтому сейчас мы очень свободны, очень стеснены в средствах, сделаем первый шаг или нет, приведем ли наш план в действие......но это весело. Такое чувство, будто я вернулся во времена, когда начал выступать в группе, пусть это трудно сделать, я придам группе первоначальный облик! - я еще раз убедился в этом. Нынешняя цель не "продолжать", а "продолжать двигаться" в пылу по-своему. Ситуация не такая, что если мы продолжим работать, то это станет своего рода искуплением вины перед фанатами, в этот момент я в буквальном смысле чувствую, что больше не в "группе".

- В прошлый раз в интервью ты сказал: "Я хочу показывать то, что способно волновать людей. Это возможно лишь в моем несовершенном месте." Отступив от своей деятельности, ты не сможешь делать это.

Да, верно. Если чувствовать счастье в теплом местечке, в которым ты сейчас находишься, смогут ли все без печали продолжать работу в группе, как и я не смогу сделать ничего волнующего. Смогу, не смогу, не об этом, я буду делать это, потому что хочу. Я думаю, что сейчас у меня все еще есть такое несовершенное место.

- Чтобы обрести силу очаровывать теми "волнующими вещами", что ты собираешься делать во время перерыва?

Я буду просто тренировать свое тело, тщательно развивать пение, в целом, я думаю, что хочу стать очень голодным. В подростковом возрасте я не знал, смогу ли я, на самом деле, создать группу, и как я это сделаю, я ходил в тренажерный зал, занимался, подрабатывал, так же проводил все время. Не выходя на сцену, посмотрю, насколько я изголодаюсь по выступлениям. Затем займусь английским. Английское произношение положительно влияет на пение, когда ты говоришь по-английски, то и пение, и тон голоса становятся лучше, с тех пор, как я начал учить английский, сила моего голоса возросла. Поэтому я хотел в этом месяце (январь) поехать за границу, но сперва я должен найти тех, кто поддержит наш план, это самое главное, так что до конца января я никуда не поеду. Я с самого начала сказал себе, что хочу сделать то, что "я могу сделать именно сейчас", некоторое время я собирался поиграть в "Mother 2" на Nintendo (смеется). Я думаю, что это обязательно будет в силе и потом. По правде говоря, благодаря голоду и пылкости, которые я чувствовал в 16 лет, пока сидел дома, от начала SuG за эти 6 лет я совсем не отдыхал. Это появилось под влиянием навязчивых идей, потом, наконец, я стал получать удовольствие от музыки, около двух лет назад. Такое чувство, будто раньше я использовал 4 цвета, а затем они увеличились до 16, несмотря на малочисленные воспоминания, я смог признать, что определенно становился лучше с каждым альбомом, и я начинал хотеть следующий. До сих пор я ощущал веселье и ничего другого день за днем.

- Это судьба каждого творца.

Но в последнее время у меня появился больший интерес к выступлениям, чем был раньше. Если бы внутри я был просто творцом, то в этот период я бы просто отказался от группы и видел все из-за кулис, как стафф, но это было бы странно, сейчас я больше хочу стоять на сцене. Эти изменения произошли благодаря тому, что недавно я видел выступление крутых сэмпаев...... в декабре LUNA SEA очень здорово выступили. Я много думал "Чтобы восстановить все заново, я хочу собрать группу с нуля!" В моей голове, правда, билось фраза "С такими супер-людьми это возможно!", в те дни я даже не мог спать. Смотря объективно, было видно, что внутри сцены есть границы, и в этом месте чувствовалась темнота, "Мне нужны такие люди!" - это волновало меня. Я не знал в реальном времени поколение LUNA SEA. И не знал их песни до этого момента.

- Что тебя так тронуло?

Качество исполнения, конечно, сильные способности, у каждого было сильное выступление и такая загадочная аура, они владели силой людей. Если нас оценивать на 100, то они будут иметь 1000, кроме того они покажут даже 1050, такая притягательность невероятна. Эти искусные люди так взволновали меня, разве этой пылкости не достаточно для работы? Было невыносимо думать "Предел наступит тогда, когда я изо всей силы разовью основное мастерство!", я понимал, что показав предел на 10 или 100, я не смогу ничего сделать.

- В самом деле, это идеальное сочетание мастерства и пылкости. Основной фактор, порождающий эту пылкость, это долгие "годы практики", мне кажется.

Надеюсь, что я приду и к этому. Например, сейчас K-Pop стал популярен, после войны корейская музыка была запрещена, но потом в течение 10 лет запрет понемногу был снят, возможно раньше ее сдерживали, а теперь выпустили с полной силой. Точно так же, во времена, когда рок не считался достаточно хорошим, укоренилось такое мнение о роке, и мы слушали как J-Pop, так и рок, несмотря на то, что это совершенно разные вещи. Так что, из-за того времени я подумал, что просто сделаю то, что смогу, и я решил создать такое оружие, как 3D музыка. Эффективность сочинения музыки и написания песен повысилась, это время, когда есть возможность увеличить потенциал не только в сфере музыки, но и в дизайне и писательстве, поэтому нужно придумать способ, как привести это все в движение. Говоря другими словами, в современном времени лишь с одной катаной в виде музыки не победить. Посмотрев на LUNA SEA, я остро почувствовал это, но я так же понял, что даже одну катану нужно хорошо шлифовать. Неподдельная крутость, как группы, пугает. Но сейчас я рад, что увидел их. Если бы я увидел это в подростковом возрасте, то думаю, я бы просто гнался за этой картиной, а сейчас я достаточно восприимчив, чтобы суметь поймать эту пылкость как следует, в какой-то степени я рад, что смог увидеть это в нужное время. То есть, теперь, когда я увидел это, я задумался "Я хочу создавать песни с синкопированием!" (Прим.пер. Синкопирование - смещение акцента с сильной доли такта на слабую, то есть несовпадение ритмического акцента с метрическим. Неотъемлемый ритмический элемент регги, блюза, джаза, соула, фанка, драм-н-бейса некоторых видов рок-музыки и производных стилей.) Когда я только попал в группу, синкопирование было в самом расцвете, "Как долго мы сможем удерживать слушателей, не используя этого?" - это стало темой SuG (смеется).

- Как бы то ни было, я очень рада слышать такие слова от Такеру-сана, чье поколение с трудом может сохранить нужную мотивацию.

Но, глядя на то же нынешнее поколение, я думаю, что активность становится ниже. Например, если кто-то собирается создать группу, в старые времена за это выгоняли из дома, сейчас же родители оказывают поддержку. Противоборствуя, ты можешь проверить свою пылкость чувств, усилить свою решимость, но если этого нет, ты не сможешь улучшить себя. Поэтому, когда я часто слышу от детей "что бы я ни сказал, родители мне запретят" или "они не заставят пойти меня в колледж", с самого начала стоит сказать "лучше отказаться". Мне тоже постоянно говорили "это совершенно невозможно", и родители, и в школе, но я справился, если постоянно унывать, то мечта не осуществится. Пусть я в этом поколении, но во мне есть эта пылкость, должно быть что-то, что определенно может преодолеть все...... Например, я тоже из свободного поколения, но как убедиться, что, говоря о "свободе", можно избежать притеснений? Или же пойти по направлению "как можно возвысить это?"

- А, это о том, как использовать пылкость "свободного поколения".

Я имею в виду, что несколько сотен часов в год мало для учебного времени, поэтому уровень заметно падает, оглядываясь, вполне естественно, что над словом "свобода" будут подшучивать. Так что, если кто-то говорит "во всем виновата страна, ничего не поделаешь", это снова абсолютное поражение. "Что я могу сделать, чтобы заполнить эти пробелы?" - из-за этого отчаяния, я не оставил SuG за все 6 лет, мне кажется. Поэтому в такой свободной атмосфере, когда тебе говорят "круто" или "вот это выдержка", стараешься больше не пропускать ничего мимо ушей. Если тебя хвалят на этом уровне, и если ты доволен, то это круто! Все же черствое сердце не оценит этого.

- Тем не менее, сейчас все израсходовано, сложно найти что-то новое, поэтому, я думаю, что создание чего-то креативного сейчас сильно отличается от того, что было раньше.

Как изменения в моде, так и все остальное ненормально быстро крутится. Основа группы это 50%, если нет ощущения, что оставшиеся 50% постоянно меняются, то такая группа не сможет оставить след в своем времени. Но если группа предоставляет материал и темы, которые подходят к этому времени, то это воспринимается позитивно. В этом смысле я боюсь остановок. Сейчас, тема, являющаяся стержнем моего плана, может совершенно измениться через несколько лет, на самом деле японский бум в Европе уже потихоньку заканчивается. В альбоме и видео я хочу воплотить культуру, которая сможет представить Токио. Я думаю "что будет, если я сделаю тур по миру со всем этим?", сейчас я волнуюсь больше всего.

- Мотивы Токио, не передавались ли они через ваш первый альбом "TOKYO MUZiCAL HOTEL"?

На самом деле, в то время я хотел этого. Я размышлял над одной историей, когда был в старшей школе, и, хотя я хотел представить ее в первом альбоме, я отказался от этого, сказав себе "еще не время", поэтому я хочу попробовать сделать это еще раз после возвращения. С историей ближайшего будущего Токио, я хочу поехать в тур, имея при себе альбом и видео, напоминающие о том, какой великолепный город - Токио. Это и есть туманная сердцевина плана. Но помимо всех нужных элементов мы должны быть в полном составе. Я написал новеллы, смог найти направление для создания одежды, повысил качество песен, но все же проблема в силе, способной воплотить это, и в силе стаффа, участвующего в этом. С самого начала, попав в группу, я воспользовался возможностью, чтобы создать движение, включающее в себя моду и все остальное, как раньше делал Малькольм МакЛарен с Sex Pistols (при.пер.: М.М. был менеджером Sex Pistols), зная всю важность мастерства, все же я постоянно стремлюсь к таким вещам.

- Я слушаю этот рассказ, и понимаю, что это естественно собираться ехать за границу.

Но все же основа нашей работы - Япония. Если, приняв решение создать вместе компанию и в какой-то мере выработав курс, не довериться мемберам, то организованная с большим трудом поездка за границу не будет ничего значить. Говоря о цели - суметь найти курс, я совершенно не это имею в виду (смеется). Я всегда такой. Что бы кто ни решал, я сделаю свой план, до сих пор участвующие во всем люди были случайными. В этот раз появилось много разных историй, о которых я думал раньше. Я буду по-настоящему рад, когда отправленные нами работы будут доставлены. Но до конца января положение таково, что я не могу конкретно сказать о чем-то, потому что на данный момент еще ни к кому конкретно не обращался, но с конца месяца, возможно, будет принято какое-то быстрое решение!

- История развивается не по дням, а по часам, в скором времени поедете за границу, а летом группа уже вернется (смеется).

Нет, за границу я поеду точно! Без хорошего английского произношения в будущем будут проблемы. То есть, эта поездка за границу ради Японии. Как-то досадно, да? Было бы круто, если бы люди из-за рубежа снимали кино в Японии, но снимать японцев не модно. Включая эти перемены, однажды я подумал о настоящей фантазии, если поконкретнее...... это немыслимо, но я хочу стать таким, как айдолы. Например, такие как Кимура Каера-сан или Тсучия Анна-сан, они имеют территорию свободы, которую никто не знает хорошо. Все же девушки изначально стали наносить макияж, поэтому их легко принимают даже с необычным мейком. Я хочу, чтоб и с парнями было так же, но по обыкновению сложилось сильное впечатление, что "парень с макияжем = немодный"...... на самом деле, нет никакой установки, есть много музыкантов, наносящих простой макияж, с этим ничего не поделаешь. При таких обстоятельствах, чтобы избавить себя от таких границ, как "А, этот человек наносит макияж, потому что так принято", я стал появляться в модных и других журналах. Наконец, я достиг того уровня, когда смог попасть на обложку "KERA", теперь мой мейк стал темнее. Чтобы разрушить устоявшееся понятие этого момента я начинаю борьбу против того, чтобы не выходить так на людях. У меня и мемберов есть сильное стремление для этого, я не остановлюсь, пока не коснусь всего, поэтому я сказал мемберам "Я хочу расширить свой мир, занявшись сольной карьерой". Фраза "Я точно займусь соло!", в особенности, оказала сильное впечатление на Чию-куна, который хочет улучшить свой уровень вокала.

Вот-вот (смеется). Тем не менее, это, конечно, страшно. Встречу ли я тех, кто поддержит мой план, смогу ли я создать обстановку такого масштаба, чтобы выполнить то, что хочу, я все еще не знаю. Тем временем, кто-то из мемберов может сказать "Все, хватит, я ухожу". Конечно, если даже один человек ушел бы, мы бы решили распасться. Но не стоит расстраиваться из-за неудач. Например, если говорить о том, как прийти к нулю, если 0 прошел через +100 и -100, то ты сможешь испытать на себе все 200.

- Это же было написано в блоге "Мы вернулись к 0, но это не значит 0". То есть, даже если вы вернулись к нулю, то опыт до этого отнюдь не бесполезен.

Да. Оставив группу, возможно, нынешний я, придя к нулю, не показал бы себя, путь до этого момента покрыт разной любовью, поэтому я действительно рад, что 6 лет назад принял вызов и создал группу. Показывая этот процесс начистоту, я хочу хоть немного передать важность вызова. Потому что сейчас очень много детей, говорящих "делать это бесполезно" или "все равно я не смогу бросить вызов". Пока ты жалуешься вот таким образом, то становишься все ленивее, "Лучше провалиться, но бросить вызов!" - я хочу передать эти слова, с большим трудом придя к перерыву. Я хочу воплотить это в нас.

- Люди, знающие поражение, сильные. Даже если будет провал, мысли о том, что было поставлено на карту, в следующий раз станут силой. Поэтому, мне кажется, чем снова терпеть неудачу, лучше постараться изо всех сил.

Это не просто неудача, это неудача ради чего-то хорошего. Чтобы мои нынешние слова правильно поняли, через несколько лет я скажу "Я рад, что мы ушли на перерыв тогда". Поэтому, встретившись лицом к лицу с этой рискованной ситуацией, я думаю, что хочу распространить храбрость, чтобы вы все могли бросить вызов.

Перевод с японского: Eva Rei Con
Группа VK SuG Russian Fan Community
Размещение перевода без согласия переводчика запрещено!



Категория: Интервью | Просмотров: 1230 | Добавил: JRokku | Теги: SuG интервью, Интервью с Такеру, Такеру из ROCK and READ Vol.46, SuG, SuG ROCK and READ | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz