Главная » Архив текстов » Интервью

Поделиться:     Закладки:     Мне понравилось:  


21:39
Crossfaith: Интервью с JRocker FanClub USA





Crossfaith, энергичная металкор-команда из Осаки (Япония), недавно завершила свое первое турне по США, где выступала на разогреве у таких групп, как Enter Shikari, ARCHITECTS и Heartist. Их следующий визит в Америку будет проходить в рамках тура Vans Warped Tour, запланированного на период с 4 июня по 31 августа. Наши друзья из JRocker FanClub USA провели с группой следующее интервью.

Q: Мы уже слышали потрясающие отзывы от наших читателей, которые побывали на концерте в Irving Plaza в Нью-Йорке. Им никогда еще не доводилось видеть такую энергию во время выступлений. Кроме того, тот способ, при помощи которого вы управляете слушателями, заставляя их принимать участие в каждом этапе этого процесса, по-настоящему поразил их, он не похож на концерты американских исполнителей. Каковы ваши впечатления от выступления в Irving Plaza и от реакции аудитории?
Ken: Это был наш первый концерт в Нью-Йорке. Это – один из крупнейших городов в мире. Для нас это было по-настоящему потрясающее выступление, реакция публики была ошеломительной. Тот факт, что мы выступали как разогрев, могло обернуться существенными трудностями, однако нам действительно удалось зажечь толпу. Мы были реально счастливы.
Tatsu: Я почувствовал, что мы можем играть лучше. Мы по-настоящему счастливы, что вам понравилось, однако мой наушник постоянно вываливался! Teru: Мне было действительно весело. Нью-Йорк – самый известный город в мире. Это честь для нас – выступать перед нью-йоркской аудиторией. Нам по-настоящему нравится их музыкальная культура.

Q: Расскажите нашим читателям – тем, которые ни разу не слышали Crossfaith раньше, - музыку какого стиля вы играете. Что и кто представляет Crossfaith? Ответ на этот вопрос главным образом предназначен для наших юных читателей, которые недавно открыли для себя джей-рок и знают еще не так много групп.
Ken: Металкор отличается тяжелым… сильным электронным звучанием. Именно такую музыку мы стараемся создавать. Эпичный металкор. Мы – это будущее.
Hiro: Думаю, Ken идеально объяснил.
Tatsu: Когда я пишу партии для ударных, я всегда думаю о том, как создать волнующий ритм. Полагаю, для меня это естественно. Мне не нравится слишком много размышлять, я люблю чувствовать.

Q: Ken, у вас очень мощный вокал. Как вам удается сохранять голос после выступлений? Существуют ли какие-то определенные упражнения, которые вы выполняете до и после концертов?
Ken: Для меня перед концертом очень важно разогреть связки. Я всегда выполняю вокальные упражнения перед тем, как мы начнем выступать. Я пью много воды. Я всегда пью воду. Это необходимо для поддержания моего голоса.

Q: Вы родом из Осаки и являетесь частью хэви-метал сцены. В чем, по-вашему, отличие между метал-сценой и соответствующей музыкой Осаки и Токио?
Ken: Осаку отличает хардкор-сцена. Этот город знаменит местной хардкор-музыкой, которую исполняют такие группы, как Palm и Sand. Это известные группы.
Hiro: Если исходить из возраста людей, то музыкальная сцена Токио моложе. Осаку представляют люди значительно старше. Я люблю осакские группы, потому что у каждой из них есть своя история, и они продолжают играть музыку. Teru: Мне нравятся хардкор-команды из Осаки, но я не многое знаю о группах Токио.

Q: Фэны, с которыми мы общались, утверждают, что вы реально «жесткие бунтари» во время исполнения музыки. Не могли бы вы объяснить значение этой фразы читателям JRFCUSA и поклонникам?
Ken: Я никогда не слышал этого выражения, но оно мне нравится! Я понимаю, что вы имеете в виду. Мы стараемся и выкладываемся настолько напряженно и мощно, насколько возможно. Мы хотим передать свою энергию фанатам, находящимся в толпе.
Hiro: Цель, к которой мы постоянно стремимся – сделать выступление как можно более сумасшедшим. Очень приятно слышать такое от других людей и поклонников группы.

Q: Какое событие, произошедшее с вами во время этого тура, вы могли бы назвать самым безумным, забавным или из ряда вон выходящим?
Ken: В Венгрии, в Будапеште, в клубе объявили о заложенной бомбе. Всех пришлось оттуда эвакуировать.
Hiro: В Гонконге по-настоящему безбашенная публика. Они перевернули нам все видеомониторы. Они абсолютно сумасшедшие. Мы впервые были за пределами Японии, выступали на музыкальном фестивале в Китае. Там не было охраны, только полиция.
Ken: Думаю, там было больше тысячи полицейских!
Hiro: В Сиднее мы выступали на Олимпийском стадионе, рассчитанном на 95 000 человек. Для нас это было дико. Еще нас пригласили на барбекю с Metallica!
Ken: Loudpark 2009 – вот где было настоящее безумие! Это было потрясающе!
Tatsu: Summersonic 2012 – мы играли в три часа утра, а зрителей было больше десяти тысяч человек.
Ken: Да! Было нереально наблюдать за тем, как все эти люди танцевали мош.
Hiro: Вы можете посмотреть это выступление на Youtube. Наше новое видео “Photosphere” основано на этом.

Q: Мини-альбом “ZION” привлек внимание мэйнстрим-критиков со всего мира. Они утверждают, что этот альбом явился предварительным сборником, цель которого – вырваться на более масштабный рынок. Если это так, что является для вас целевым рынком? Было ли это сделано преднамеренно либо же вы просто занимались своим делом, писали песни, обычные для Crossfaith, а остальной мир совершенно случайно узнал/услышал Zion?
Ken: Мы просто создаем музыку – настолько нереальную, насколько можем. Мы всегда хотели быть группой международного уровня, но специального умысла при записи этого альбома у нас не было.
Hiro: Нет, мы просто занимаемся своим делом. Наша музыка включает в себя очень много элементов. Просто миру это понравилось.

Q: Из всех трех видеоклипов, снятых на композиции, вошедшие в “Zion” – “Monolith”, “J?gerbomb” и “Photosphere”, - “Photosphere” является наиболее мощным. Кто писал к этой вещи лирику, и с кем эта композиция особенно связана? Или же она имеет отношение к какой-то отдельной ситуации?
Ken: Лирику писал я. Порой мы впадаем в отчаяние. Вот чему посвящена эта песня. Все мы существуем в этом мире, и всем нам необходимо выжить. Это своеобразная боевая песня, исходящая от меня. Эта композиция не связана с какой-то личной ситуацией, в ней говорится о человечестве в целом.
Hiro: Да, точно…

Q: Мы находимся в ожидании вашего следующего студийного альбома “Juggernaut”, который выходит в конце мая 2013 г. Не могли бы вы рассказать нам, какова концепция этого нового альбома, а также поделиться некоторыми подробностями – например, сколько в него войдет треков? Будут ли еще какие-либо грандиозные видео, связанные с выходом этого альбома? Проходила ли запись в Нью-Йорке – как это было с “Zion”, когда благодаря участию Machine альбом приобрел заключительные волшебные черты?
Ken: Что? Полагаю, у вас неверная информация. Альбом не называется “Juggernaut” и не выходит в мае. Мы еще не определились с его названием. Концепция нового альбома – «разрушение и последующее восстановление». Мы перепробовали уйму новых вещей во время работы над этим альбомом. Он будет включать в себя более 10 треков. Альбом записывал Machine в Нью-Джерси. (Прим. перев.: Имеется в виду Machine – американский продюсер и звукорежиссер, работавший со многими металкор-, пост-хардкор-, хэви-метал и рок-группами, среди которых Armor for Sleep, Clutch, Lamb of God и др.). У него настоящая страсть к созданию музыки, и мы провели вместе с ним в студии почти два месяца. Мы получили подлинное удовольствие от работы с ним и его командой. Не можем дождаться того момента, когда состоится релиз альбома.
Hiro: Мы полагаем, релиз состоится где-то в августе или около того.

Q: Hiro, какой марки бас-гитара, на которой вы играете? Ее гриф выглядит таким длинным и тяжелым. Как вам удается играть, скакать с ней по сцене, словно тряпичная кукла, и при этом не пораниться?
Hiro: Я играю на бас-гитарах Fujigen (Прим. перев.: Известный производитель струнных музыкальных инструментов, ведет свою историю с 1960 г.). В какой-то мере они тяжелые, но ведь это бас. Они же все довольно тяжелые, да? Jameson позволяет мне носиться по сцене. Это реклама.

Q: Тур Vans Warped Tour группа начнет с Европы, а затем вновь посетит Америку. Вам придется долгое время быть вдали от дома. Какое напоминание о доме вы берете с собой, или же во время тура вы сталкиваетесь с такими вещами, которые напоминают вам о доме? Скучаете ли вы по дому?
Ken: На самом деле я не скучаю по дому, поскольку жизнь во время тура по-настоящему насыщенная, и во время каждого тура мы всегда отлично проводим время. Иногда во время тура я испытываю чувство одиночества, но со мной мои лучшие друзья. Я ничего не беру из дома, за исключением одежды и ноутбука. Вот так. Kazu: Я никогда не тоскую по дому. Единственное, что я беру с собой из дома – лекарство для желудка, поскольку мы не всегда знаем, что нам придется есть.
Tatsu: Я тоже никогда не скучаю по дому! Единственная вещь, которую я с собой беру – мои барабанные палочки :)

Q: Ходят слухи, что после визита в Америку участники Crossfaith пристрастились к техасско-мексиканской кухне, особенно к такос. И вы любите что-то еще?
Ken: Да! Мы любим такос! Такос с тонной гуакомоле!
Hiro: Я люблю кидать в рот рыбные палки! Я – гей-рыба. Смотрите «Южный Парк»! (Прим. перев.: для желающих посмотреть – «Южный Парк», 13-й сезон, 5-й эпизод).

Q: Что вы делаете во время очень изматывающего тура, когда вам необходимо просто побыть в тишине, вдали друг от друга либо просто зарядиться позитивом?
Ken: Ничего не делаем. Вот так просто. Смотрим фильмы или слушаем музыку у меня на кровати.

Q: Если бы какие-либо американцы впервые приехали в Японию и выбрали вас в качестве гидов, куда бы вы их повели, что предложили бы посмотреть, какую еду попробовать? Кроме того, какую важную, на ваш взгляд, вещь им бы было необходимо узнать о Японии?
Ken: Я бы повел их в Нисинари – самый опасный район Осаки. Там куча занимательных вещей, я не могу объяснить этого в интервью. Вы должны увидеть их самостоятельно. Местная кухня Осаки отличается такояки – это осьминог в тонком тесте. Вы должны это попробовать.
Hiro: Японские девушки не бреют.. . там внизу…

Q: Crossfaith набирают все большую мировую популярность благодаря Интернету, в котором зародилось международное фан-сообщество группы. Вы бываете в турах за пределами Японии, встречаетесь со своими фанатами лицом к лицу… Каково это – знать, что именно их преданность заставила их ждать вас столько времени?
Ken: Это потрясающе! Наше пребывание на музыкальной сцене возможно благодаря нашим слушателям и нашим поклонникам. Они покупают на напитки и литры коктейля «Егербомба»! (Прим. перев.: «Егербомба» (нем. Jaegerbomb) – коктейль, в котором к пиву добавляется порция популярного немецкого травяного ликера «Егермейстер». Впрочем, в последнее время все более популярным становится добавлять ликер к «Ред Буллу» или другим энергетикам).

Q: В настоящее время мировая экономика испытывает ряд проблем. Расходы – особенно это касается длительных туров, - растут. Как вы считаете, это как-то влияет на посещаемость ваших концертов?
Ken: Понятия не имею. По правде сказать, люди ходят на концерты, если они могут себе это позволить. (Далее идут вопросы, заданные непосредственно фанатами группы)

Q: Что вы думает о недавнем совместном концерте с Periphery в Австралии? (Прим. перев.: американская группа, играющая в жанре прогрессивный метал).
Ken: Это было круто. Стили Crossfaith и Periphery несколько различаются, а их гитарист Misha по-настоящему увлекается японской культурой. Нам удалось затусить с ними, и это оказалось здорово и реально легко. Мы бы очень хотели еще раз сыграть с ними.

Q: Есть ли какие-либо японские группы, вместе с которыми бы вам хотелось отправиться в тур в будущем?
Ken: Coldrain – они действительно наши хорошие друзья. Если вы еще не слышали о них, вам обязательно нужно познакомиться с этой группой и оценить их работы.

Q: Откуда взялось такое название – Crossfaith?
Ken: Crossfaith означает то, что у каждого человека свои собственные убеждения относительно музыки и стиля жизни. И когда два этих направления пересекаются, в итоге получается то, что Crossfaith значит для нас.

Q: Одна из песен с вашего нового альбома под названием “Jaegerbomb” среди наших читателей попала в категорию «выбор фанатов». Многие американцы любят ликер «Егермейстер», так что мы благодарны вам за эту песню. Сколько коктейлей «Егербомба» вы можете выпить за одну ночь, и кому из вас удалось побить такой своеобразный рекорд?
Ken: Я не помню, потому что выпиваю слишком много этих коктейлей. Но, думаю, рекорд принадлежит нашему гитаристу Kazu. Хотя мы на самом деле ничего не считаем, просто получаем удовольствие от общения друг с другом и от вечеринки!

Q: Благодарю, что предоставили мне возможность организовать это интервью и нашли в своем плотном графике время, чтобы ответить на наши вопросы. Наши читатели и ваши фанаты очень рады были услышать вас. Спасибо!

Перевод: Mizari @jrokku.net ( kaede777@mail.ru)
Размещение перевода без указания источника и переводчика запрещено!



Категория: Интервью | Просмотров: 605 | Добавил: Ksinn | Теги: JRocker FanClub USA, интервью с джей-рокерами, интервью с музыкантами, Crossfaith: Интервью, Crossfaith, Crossfaith комментарии | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Хостинг от uCoz