[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 5 из 7«1234567»
Модератор форума: Aki_Satou, HideMySoul 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Gackt ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Gackt ~ Тексты
UtkaДата: Воскресенье, 29.04.2012, 21:23 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Посетители
Сообщений: 3518
Награды: 74
Статус: Offline


Оглавление раздела. Добавлены тексты:

12 gatsu no Love Song (кандзи, ромадзи, английский)
Ai Senshi (кандзи, ромадзи, английский)
Another World (кандзи, ромадзи, английский)
Arittake No Ai De (кандзи, ромадзи, английский)
Ash (кандзи, ромадзи, английский)
Asrun Dream (кандзи, ромадзи, английский)
Birdcage (кандзи, ромадзи, английский)
Black Stone (кандзи, ромадзи, английский)
Blue Lagoon (кандзи, ромадзи, английский)
Cube (кандзи, ромадзи, английский)
Dears (кандзи, ромадзи, английский)
Death Wish (кандзи, ромадзи, английский)
December love (английский)
Dispar (кандзи, ромадзи, английский)
Dooms Day (кандзи, ромадзи, английский)
Dybbuk (кандзи, ромадзи, английский)
Emu~for My Dear~ (кандзи, ромадзи, английский)
Episode.0 (кандзи, ромадзи, английский, русский)
Etude (кандзи, ромадзи, английский)
EVER (кандзи, ромадзи, английский)
Faraway (кандзи, ромадзи, английский)
Farewell (кандзи, ромадзи, английский)
Flower (кандзи, ромадзи, английский)
Fragrance (кандзи, ромадзи, английский)
Future (кандзи, ромадзи, английский)
Graffiti(кандзи, ромадзи, русский)
Ghost (кандзи, ромадзи, английский)
白露-HAKURO- (кандзи, ромадзи, русский)
Hoshi No Suna (кандзи, ромадзи, английский)
In Flames (кандзи, ромадзи, английский)
Jesus (кандзи, ромадзи, английский)
Journey Through The Decade (кандзи, ромадзи, английский)
Justified (кандзи, ромадзи, английский)
Kagerou (кандзи, ромадзи, английский)
Kalmia (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ga Matte Iru Kara (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ga Oikaketa Yume (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ni Aitakute (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi No Tame Ni Dekiru Koto (кандзи, ромадзи, английский)
Koakuma Heaven (кандзи, ромадзи, английский)
Kono Dare Mo Inai Heya De (кандзи, ромадзи, английский)
Kono Yoru Ga Owaru Mae Ni (кандзи, ромадзи, английский)
Last Song (кандзи, ромадзи, английский)
Last Song ~Unplugged~ (кандзи, ромадзи, английский)
Longing (кандзи, ромадзи, английский)
Lost Angels(кандзи, ромадзи, английский)
Love Letter (кандзи, ромадзи, английский)
Lu:na (кандзи, ромадзи, английский)
Lust For Blood(кандзи, ромадзи, английский)
Maria (кандзи, ромадзи, английский)
Marmalade (кандзи, ромадзи, английский)
Meguriai (кандзи, ромадзи, английский)
Memories(кандзи, ромадзи, английский)
Metamorphoze(кандзи, ромадзи, английский)
Mind Forest(кандзи, ромадзи, английский)
Mirror (кандзи, ромадзи, английский)
Mirror ~Unplugged~ (кандзи, ромадзи, английский)
Missing(кандзи, ромадзи, английский)
Mizerable(кандзи, ромадзи, английский)
My Father's Day(кандзи, ромадзи, английский)
Nine Spiral (кандзи, ромадзи, английский)
No Ni Saku Hana No Youni (кандзи, ромадзи, английский)
No Reason (кандзи, ромадзи, английский)
Noesis(кандзи, ромадзи, английский)
Oasis(кандзи, ромадзи, английский)
Oblivious -faceless Angel- (кандзи, ромадзи, английский)
Orange no taiyou オレンジの太陽 (кандзи, ромадзи, английский)
Papa Lapped A Pap Lopped (кандзи, ромадзи, английский)
Paranoid Doll (кандзи, ромадзи, русский)
P.S. I Love U(кандзи, ромадзи, английский, русский)
Rain(кандзи, ромадзи, английский)
Redemption(кандзи, ромадзи, английский)
Returner -Yami no Shuuen- (кандзи, ромадзи, английский)
Road (кандзи, ромадзи, английский)
Saikai ~Story~ (кандзи, ромадзи, английский)
Sayonara (кандзи, ромадзи, английский)
Secret Garden (кандзи, ромадзи, английский)
Seiippai No Sayonara (кандзи, ромадзи, английский)
Seki-ray(кандзи, ромадзи, английский)
Setsugetsuka -the End Of Silence- (кандзи, ромадзи, английский)
Seven (кандзи, ромадзи, английский)
Soleil (кандзи, ромадзи, английский)
Solitary (кандзи, ромадзи, английский)
Speed Master (кандзи, ромадзи, английский)
Stay The Ride Alive (кандзи, ромадзи, английский)
Storm (кандзи, ромадзи, английский)
Suddenly (кандзи, ромадзи, английский)
Tea Cup (кандзи, ромадзи, английский)
The Next Decade(кандзи, ромадзи, английский)
Todokanai Ai To Shitteitainoni Kakaekirezuni Aishitsizuketa (кандзи, ромадзи, английский)
Tsuki No Uta(кандзи, ромадзи, английский)
U+K (кандзи, ромадзи, английский)
Uncertain Memory (кандзи, ромадзи, английский)
Uncontrol (кандзи, ромадзи, английский)
UNTIL THE LAST DAY (кандзи, ромадзи, русский)
Vanilla(кандзи, ромадзи, английский)
Wasurenai Kara (кандзи, ромадзи, английский)
White Eyes (кандзи, ромадзи, английский)
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 15:42 | Сообщение # 61
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл No ni Saku Hana no You ni (2007.02.07)



No Ni Saku Hana No Youni

**********************************************************

Kanji

誰もいないグラウンドの名前刻んだ桜の下
いつか君ともう一度
ここに来ることを約束しよう
チャイムの響く校庭の
片隅に咲く花のように
優しく笑ってくれた君だけに伝えたい
ただ「ありがとう」と…
僕たちはいつの日にか
またこの場所で出逢うその日まで
野に咲いた花のように
決して負けずに強く咲きたい

通い慣れたこの道も
教室から見える景色も
「いつまでも忘れないよ…」
と涙浮かべた 君の笑顔も
いつも見慣れた夕暮れが桜並木を染めてゆく
僕たちはそれぞれの思い出を
胸に抱いて歩き始める
いつか見た夢の場所へたどり着くまで
あきらめないで
まだ名もない花だけれど
決して負けずに強く咲きたい

いつの日か歩いてきた道を
振り返る時が来るまで
野に咲いた花のように
決して負けずに強く咲きたい
僕たちはいつの日にか
またこの場所で出逢うその日まで
野に咲いた花のように
決して負けずに強く咲きたい
決して負けずに強く咲きたい
咲きたい…


**********************************************************

Romaji

daremo inai GURAUNDO no namae kizanda sakura no shita
itsuka kimi to mou ichido
koko ni kuru koto wo yakusoku shiyou
CHAIMU no hibiku koutei no
katasumi ni saku hana no you ni
yasashiku waratte kureta kimi dake ni tsutaetai
tada "arigatou" to...
bokutachi wa itsu no hi ni ka
mata kono basho de deau sono hi made
no ni saita hana no you ni
kesshite makezu ni tsuyoku sakitai

kayoi nareta kono michi mo
kyoushitsu kara mieru keshiki mo
"itsumademo wasurenai yo"
to namida ukabeta, kimi no egao mo

itsumo minareta yuugure ga sakura namiki wo somete yuku
bokutachi wa sorezore no omoide wo
mune ni daite aruki hajimeru
itsuka mita yume no basho e tadori tsuku made
akiramenaide
mada na mo nai hana dakeredo
kesshite makezu ni tsuyoku sakitai

itsu no hi ka aruite kita michi wo
furikaeru toki ga kuru made
no ni saita hana no you ni
kesshite makezu ni tsuyoku sakitai
bokutachi wa itsu no hi ni ka
mata kono basho de deau sono hi made
no ni saita hana no you ni
kesshite makezu ni tsuyoku sakitai
kesshite makezu ni tsuyoku sakitai
sakitai...


**********************************************************

Английская версия

No one has engraved their name on the ground beneath the cherry tree
So let's make a promise to
come here together again someday and do that
Like the flowers that bloom in the corner of the schoolyard,
where the echoing of the school bell can be heard
I want to express to you, who gently smiled for me,
a simple "Thank you"
One of these days, we'll meet here again,
so until that day...
I want you to grow stronger and never-give-up,
like the flowers that bloom in the field

The road we got used to walking down,
and the scenery we saw from our classroom
With a smile upon your face and tears in your eyes you said,
"I'll remember them forever"
We got used to always seeing, the setting sun coloring the rows of cherry blossom trees
And as we begin to walk towards the future,
we'll hold each and every one of these memories in our hearts
Until you reach the place of the dreams you've envisioned
Don't ever give up
You are flowers that have yet to be named,
but I want you to grow stronger and never give up no matter what

Someday, when the time comes
to look back down the path you've walked
I want you to have grown stronger and have not given up,
like the flowers that bloom in the field
One of these days,
we'll meet here again, so until that day...
I want you to grow strong and never give up,
like the flowers that bloom in the field
I want you to grow strong and never give up,
I want you to flourish...
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 15:48 | Сообщение # 62
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом RE:BORN (2009.12.02)



No Reason

**********************************************************

Kanji

人は何故哀しみを抱え
それでも尚
憎んだ人でさえ許すことが出来るなか。。。

ただ奪い合う世界で
この出会いだけが
たった一つの安らぎと
思いがいていた

腕の中で最後に呟いた
(壊れるほど私を抱きしめて。。。)
たった一つ見つけた微笑みは
もう戻れないまま

世を儚む調べさえ
孤独に溺れて
もう届きはしないから
遠い記憶は消してくれ

暗闇に溺れる身を引き寄せ
壊れるほどこの腕で抱きしめた
孤独を愛せと星が呟く

There is no reason...

すべてを失っても尚
オマエは僕にまた嗤えと言うのか。。。

暗闇で目を閉じれば聞こえる
(イミノナイノセカイヲコワセ。。。) と
哀しみが宙を黒く染めてく
もう戻れない

腕の中で最後に微笑んだ
温もりのない頬を抱き寄せた
絶望に染まる世界の果てで
オマエヲアイシテタ。。。 ダレヨリモ。。。

There is no reason...


**********************************************************

Romaji

Hito wa naze kanashimi wo kakae
Soredemo nao
Nikunda hito de sae yurusu koto ga dekiru no ka

Tada ubaiau sekai de
Kono deai dake ga
Tatta hitotsu no yasuragi to
Omoigaite ita

Ude no naka de saigo ni tsubuyaita
"Kowareru hodo watashi wo dakishimete"
Tatta hitotsu mitsuketa hohoemi wa
Mou modorenai mama

Yo wo hakanamu shirabe sae
Kodoku ni oborete
Mou todoki wa shinai kara
Tooi kioku wa keshite kure

Kurayami ni oboreru mi wo hikiyose
Kowareru hodo kono ude de dakishimeta
Kodoku wo aise to hoshi ga tsubuyaku

There is no reason...

Subete wo ushinatte mo nao
Omae wa boku ni mata warae to iu no ka

Kurayami de me wo tojireba kikoeru
"IMI NO NAI NO SEKAI WO KOWASE..."
Kanashimi ga chuu wo kuroku someteku
Mou modorenai

Ude no naka de saigo ni hohoenda
Nukumori no nai hoho wo dakiyoseta
Zetsubou ni somaru sekai no hate de
OMAE WO AISHITETA... DARE YORI MO...

There is no reason...


**********************************************************

Английская версия

Why do people hold onto sadness ?
Even so,
Can you forgive even those who hated you ?

In this world of struggle
Only this encounter
Painted thoughts of a solitary peace

Whispered at the end in my arms
"Hold me till I break"
I cannot return to
That single smile I found

Searching the world, empty
Drowning in solitude
I can no longer reach you
So erase these distant memories

Drawing me in as I drown in darkness
I held you in these arms until you were broken
The stars whisper, love solitude

There is no reason

Even if all is lost
Can you still laugh at me ?

If you close your eyes in pitch darkness, you can hear it
"DESTROY THE WORLD WITH NO MEANING..."
Sadness dyes the air black
I cannot return

Smiling at the end in my arms
I embraced your cheek, its warmth lost
At the end of the world stained with despair
I LOVED YOU... MORE THAN ANYONE...

There is no reason...
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 15:51 | Сообщение # 63
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Diabolos (2005.09.21)



Noesis

**********************************************************

Kanji

変わり果てた身を焦がして

千切れた身体を優しく抱き締める

瞳に映る月は色褪せ

「もう…戻れないよ」

と泣きながら繰り返す

Noesis…

変わらない世界に

許される事泣く

只生きて行くだけ

抱き締めて眠れるのなら

安らぎを与え様

永遠に冷める事の無い

静かな夢を

何時からか忘れていた

温もりを求めて

何時までも終わる事の無い

闇を歩き続けるだけ

君は亡骸を抱き締め

壊して消えた物と惑い合う

蒼く燃える炎を揺るがせ

「誰が私を止められるの?」

と繰り返す

Noesis・・・

変わらない世界に

許される事無く

只消えて行くだけ

偽りに縛られたなら

安らぎを与え様

この胸に刻まれ

続く痛みの中で

帰らない記憶だけが

何よりも愛し過ぎて…

もう二度とその微笑に

触れる事は無い

抱き締めて眠れるのなら

安らぎを与え様

永遠に冷める事の無い

静かな夢を

何時からか忘れていた

温もりを求めて

何時までも終わる事の無い

闇を歩き続けるだけ


**********************************************************

Romaji

Kawari hateta mi wo kogashite

Chigireta karada wo yasashiku dakishimeru

Hitomi ni utsuru tsuki wa iroawase

“Mou... modore nai yo“

to naki nagara kurikaesu

noesis...

Kawara nai sekai ni

Yurusareru koto naku

Tada ikiteiku dake

Dakishimete nemureru no nara

Yasuragi wo atae you

Eien ni sameru koto no nai

Shizuka na yume wo

Itsukara ka wasurete ita

Nukumori wo motomete

Itsumade mo owaru koto no nai

Yami wo aruki tsudukeru dake

Kimi wa nakigara wo dakishime

Kowashite kieta mono to madoiau

Aoku moeru honoo wo yurerugase

“Dare ga... watashi wo tomerareru no?”

to kurikaesu

noesis...

Kawara nai sekai ni

Yurusareru koto naku

Tada kieteiku dake

Itsuwari ni shibarareta nara

Yasuragi wo ataeyou

Kono mune ni kizamare tsuduku

Itami no naka de

Kaera nai kioku dake ga

Nani yori mo itoshi sugite...

Mou nido to sono hohoemi ni

Fureru koto wa nai

Dakishimete nemureru no nara

Yasuragi wo atae you

Eien ni sameru koto no nai

Shizuka na yume wo

Itsukara ka wasurete ita

Nukumori wo motomete

Itsumade mo owaru koto no nai

Yami wo aruki tsudukeru dake


**********************************************************

Английская версия

You burn up the flesh that has changed so completely
And gently hold the torn body
The moon reflected in your eyes is faint
"There's... no going back" you repeated between sobs
noesis...
In the unchanging world
There's nothing to forgive; you are only staying alive

I hold you tight, and if you can sleep, I will give you peace
A quiet dream from which you will never sake
You're searching for warmth that you have forgotten so long ago
You only keep walking through the unending darkness

You hold the corpse close
Confusing it with something that is broken beyond repair
The dancing blue flame shudders and trembles
"Who... can stop me?" you ask again and again
noesis...
In the unchanging world
There's nothing to forgive; you are only staying alive

If you are bound by lies, I will give you peace
In the pain that continues to cut into my heart
Only the memory that will not return is more precious than all else...

You will never touch that smile again...
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 16:01 | Сообщение # 64
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл OASIS (2000.02.16)



Oasis

**********************************************************

Kanji

ゆっくりと夜が明けるまで君を
抱きしめてた
何もかも失うまで気付かずに
安らぎに溺れてた

「痛いさ・・・」
過去の自分なら苦痛に顔を歪ませてた
今ならこの痛みにさえ優しさを覚える

永遠に幻に抱かれるより
ひとときでも自由を択ぶ

翼を広げ空へはばたいて
焼かれる前に太陽になれ
風よ吹け・・・空へ導いて
君のすべてを奪われるまえに

遠い過去に生き続けるうつろげな
君がいる
いつまでも動かないのなら
切り裂かれればいい

差し延べるこの腕を掴めるなら
ひとりきりでも
君はまだ微笑える

黄砂をあびて空へ舞い上がれ
強く輝く太陽になれ
風に乗れ・・・両手を広げて
君のすべてを壊されるまえに

震える君
誰のために生きるの?
「ミツケルタメ・・・」
奇跡を信じて

翼を広げ空へはばたいて
焼かれる前に太陽になれ
風よ吹け・・・空へ導いて
君のすべてを奪われるまえに

黄砂をあびて空へ舞い上がれ
強く輝く太陽になれ
風に乗れ・・・両手を広げて
君のすべてを手に入れるために


**********************************************************

Romaji

yukkuri to yoru ga akeru made kimi o dakishimeteta
nanimokamo ushinau made kizukazu ni yasuragi ni oboreteta

"itaisa..."
izen no jibun nara kutsuu ni kao o yugamaseteta
ima nara kono itami ni sae yasashisa o oboeru

eien ni maboroshi ni dakareru yori
hitotoki de mo jiyuu o erabu

tsubasa o hiroge sora e habataite
yakareru mae ni taiyou ni nare
kaze yo fuke... sora e michibiite
kimi no subete o ubawareru mae ni

tooi kako ni ikitsuzukeru utsuroge na
kimi ga iru
itsumademo ugokanai no nara
kirisakarereba ii

sashinoberu kono ude o tsukameru nara
hitorikiri demo
kimi wa mada waraeru

kousa o abite sora e maiagare
tsuyoku kagayaku taiyou ni nare
kaze ni nore... ryoute o hirogete
kimi no subete o kowasareru mae ni

furueru kimi
dare no tame ni ikiru no?
"mitsukeru tame..."
subete o shinjite

tsubasa o hiroge sora e habataite
yakareru mae ni taiyou ni nare
kaze yo fuke... sora e michibiite
kimi no subete o ubawareru mae ni

kousa o abite sora e maiagare
tsuyoku kagayaku taiyou ni nare
kaze ni nore... ryoute o hirogete
kimi no subete o te ni ireru tame ni


**********************************************************

Английская версия

Holding on to you until the dark slowly turned to dawn
It took losing everything to realise the truth
That in the depths of silence I would drown.

"it hurts..."
If I were still my former self then my face would reflect nothing but agony
But now, even through this pain I can remember kindness

I would choose just a moment of freedom over an eternity spent just clinging to illusions

So spread your wings, and let them take you to the sky
Before you can be burned, become the sun
Blow, oh wind, show the way to the sky
Before your whole existence has been snatched away from you

I see your hollow self still living in your distant past
If you can never move on, you may as well be torn to pieces

If you can just grab hold of my outstretched arms then
Even though you're completely alone you can still smile

So bask on the sands, and soar into the sky
Become the strongly burning sun
Ride the wind, spread out your hands
Before all you have lived for is entirely smashed apart

You are trembling
Who’s sake are you now living for?
"The one I'm searching for"
Believing in a miracle

So spread your wings, and let them take you to the sky
Before you can be burned, become the sun
Blow, oh wind, show the way to the sky
Before your whole existence has been snatched away…

So bask on the sands, and soar into the sky
Become the strongly burning sun
Ride the wind, spread out your hands
To grasp your whole existence


 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 16:06 | Сообщение # 65
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом RE:BORN (2009.12.02)



Oblivious -faceless Angel-

**********************************************************

Kanji

暗闇の中
はしゃぐ子供達の嗤う声
痛みと共に
浮かんでは消えてく蜻蛉の群れ
街の騒めき達が詠う
「花は散りゆく心あらむ人は哀れ・・・」
亡骸を抱いて

静かにただ儚く眠り続ける姿が
何故か懐かしくて
何度も声にならない声で
君の名を叫んでいた

焼けた街に漂う魂の涙に触れ
君のいない夏の終わりを呼ぶ落ち葉の上で
もう二度と離さないと叫ぶ
顔のない天使を
抱きしめて泣いていた
もう一人の僕がいる

遙か彼方
いつしか消えてしまった貴方
今は哀しすぎて
何度も声にならない声で
君の名を叫んでいた

取り戻した記憶が泣いてる
瞳を閉じれば
二人はただ微笑んで優しくキスをした・・・

静かにただ優しく僕を見守る姿が
今はもどかしくて
何度も声にならない声で
僕は泣いてた

静かにただ儚く眠る君にサヨナラ
今も愛しすぎて
何度も声にならない声で
君の名を叫んでいた


**********************************************************

Romaji

kurayami no naka
hashagu kodomo tachi no warau koe
itami totomoni
ukande wa kieteku kagerou no mure
machi no zawameki tachi ga utau
(hana wa chiriyuku kokoro aramu hito wa aware...)
nakigara wo daite

shizuka ni tada hakanaku nemuri tsuzukeru sugata ga
naze ka natsukashikute
nando mo koe ni naranai koe de
kimi no na wo sakendeita

yaketa machi ni tadayou tamashii no namida ni fure
kimi no inai natsu no owari wo yobu ochiba no ue de
mou nidoto hanasa naito sakebu
kao no nai tenshi wo
dakishimete naiteita
mou hitori no boku ga iru

haruka kanata
itsushika kiete shimatta anata
ima wa kanashisugite
nando mo koe ni naranai koe de
kimi no na wo sakendeita

torimodoshita kioku ga naiteru
hitomi wo tojireba
futari wa tada hohoende yasashiku kisu wo shita...

shizuka ni tada yasashiku boku wo mimamoru sugata ga
ima wa modokashikute
nando mo koe ni naranai koe de
boku wa naiteta

shizuka ni tada hakanaku nemuru kimi ni sayonara
ima mo itoshi sugite
nando mo koe ni naranai koe de
kimi no na wo sakendeita


**********************************************************

Английская версия

In the darkness
The laughter of frolicking children
Along with pain
Rises to the surface and vanishies like a swarm of dragonflies
The bustling noise of the town is singing
(the flowers scatter away, the broken-hearted man is pitiful...)
Embracing the dead body

The figure remaining in a quiet, empty sleep
Is somehow familiar and dear to me
With this voice that remained silent so many times,
I call out your name

The tears of a drifting soul touch the burnt town
Summoning the end of this summmer without you, from above the fallen leaves
Crying out, "I'll never let go of you again"
A faceless angel
Took me in his arms and cried
There's another one like me

Far beyond,
You who had disappeared before I realised you were gone
Are now too sorrowful
With this voice that remained silent so many times,
I call out your name

The memories I've regained are crying out
If I close my eyes
The two of us are just smiling, then we kiss gently

The figure that quietly, kindly watched over me
Now is frustrating me
With this voice that remained silent so many times,
I cry out

A quiet farewell to you in your empty sleep
Even now you are too dear to me
With this voice that remained silent so many times,
I call out your name
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 20:47 | Сообщение # 66
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Rebirth (2001.04.25)



Papa Lapped A Pap Lopped

**********************************************************

Kanji

溺れることさえ忘れてしまうように
「狂わせて...」
シーツの中で僕の引き金に爪を立てている
燃える月をナゾルこんな夜は許されない罪で
息も出来ないほど身動きはとらせない

その髪も綺麗な指もたまらなく誰もをその気にさせる
潤んだ瞳に見つめられたら
もう...我慢できないから

君を抱いて宇宙のへ彼方
孤独な旅から「さようなら」
無重力な関係でもいい
それでも君は
誰かに夢中

その声も熱い吐息も美しく誰もを虜にさせる
濡らした躰重ね合わせたら
もう...我慢できない

君と逢った地球の果てで
誰にも邪魔はさせない
重力の引き寄せ合うまま
いつかは君の月になる

君を抱いて宇宙の彼方へ
孤独な旅から「さようなら」
無重力な関係でもいい
それでも君は
誰かと旅の途中


**********************************************************

Romaji

oboreru koto sae wasureteshimau you ni
"kuruwasete..."
shiitsu no naka de boku no hikigane ni tsume o tateteiru

moeru tsuki o nazoru konna yoru wa yurusarenai tsumi de
iki mo dekinai hodo miugoki wa torasenai

sono kami mo kirei na yubi mo tamaranaku daremo o sono ki ni saseru
urunda hitomi ni mitsumeraretara
mou... gaman dekinai kara

kimi o daite uchuu no kanata e

kodoku na tabi kara "sayounara"
mujuuryoku na kankei de mo ii
soredemo kimi wa
dareka ni muchuu

sono koe mo atsui toiki mo utsukushiku daremo o toriko ni saseru
nurashita karada kasaneawasetara
mou... gaman dekinai

kimi to atta chikyuu no hate de
dare ni mo jama wa sasenai
juuryoku no hikiyoseau mama
itsuka wa kimi no tsuki ni naru

kimi o daite uchuu no kanata e
kodoku na tabi kara "sayounara"
mujuuryoku na kankei de mo ii
soredemo kimi wa
dareka to tabi no tochuu


**********************************************************

Английская версия

Like I've even completely forgotten drowning
"Make me mad..."
In the sheets, a nail stands on my trigger

Tracing the blazing moon, this kind of night is an unforgivable crime

Until you can't even breathe, I won't let you move an inch

With that hair and that pretty finger, you can unbearably make anyone care

If I'm looked at by those cloudy eyes

Then... I can't be patient any longer

I hold you, and from my lonely travels

To beyond the skies it's "sayounara"

Even a weightless relationship is okay

But still, you're
Absorbed in someone

With that voice and that hot sigh, you can beautifully make anyone your slave

If our wet bodies overlap each other
I can't... be patient any longer

At the ends of the earth where we met
I won't let anyone interfere
Like gravity pulling us towards each other

Someday I'll be your moon

I'll hold you, and from my lonely travels

To beyond the skies it's "sayounara"

Even a weightless relationship is okay
But still, you're
In the middle of traveling with someone
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 20:52 | Сообщение # 67
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом MOON (2002.06.19)



Rain

**********************************************************

Kanji

安らぎに満ちた真昼の月は雨の調べに涙を見せた
ちぎれた指で描き続ける、忘れ始めた太陽の夢を
風は私の姿
萌え出る華のように大地の弓に拾われて
息を潜めて嗤う・・・枯れ葉の上で燃えた、
もう一人の私が見つめている

誰の声も届かないなら私がすべて消してあげよう
何度も同じ過ちを繰り返した哀しみに震え続ける

消えることのない想いを胸に動かない時計に触れた
優しい太陽の光を浴びた夢は白く夜空に消えた
雨は私の涙、
哀しみは癒えぬまま・・・月の吐息に魅せられて
瞬間を失くして理解る・・・死して意味があることを

私の声は届かない
貴方がくれた最期の言葉は 今もこの場所で泣き続けてる
悲しまないとそう決めた心に夜空の月が涙を流す
夜がまた貴方を連れて消えてゆく

溶けた空を描きながら色のない景色が呟いた
憶えている過去さえも今はすべて戻らぬ罪

焼き尽くす光の波にさらわれた貴方が微笑みかける
遠くに見える安らぎに溢れた貴方の名前を叫び続けた
もう誰も貴方を攻めはしない

貴方の跡を震える指で静かに触れる夢から覚めて
何度も同じ過ちを繰り返した哀しみに震え続ける
さよならはまだ今は言えないから
ゆっくりと静まる宇宙に祈り続けた

優しい声で
震える声で
祈り続けた・・・


**********************************************************

Romaji

yasuragi ni michita mahiro no tsuki wa ame no shirabe ni namida o miseta
chigireta yubi de eigakitsudzukeru, wasurehajimeta taiyou no yume o
kaze wa watashi no sugata
moederu hana no you ni daichi no yumi ni hirowarete
iki o hisomete warau...kareha no ue de moeta
mou hitori no watashi ga mitsumeteiru

dare no koe mo todokanai nara watashi ga subete keshiteageyou
nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsudzukeru

kieru koto no nai omoi o mune ni ugokanai hari ni fureta
yasashii taiyou no hikari o ubita yume wa shiroku yozora ni kieta
ame wa watashi no namida,
kanashimi wa ienu mama...tsuki no toiki ni miserarete
toki o nakushite wakaru...shi shite imi ga aru koto o

watashi no koe wa todokanai
anata ga kureta saigo no kotoba wa ima mo kono basho de nakitsudzuketeru
kanashimanai to sou kimeta kokoro ni yozora no tsuki ga namida o nagasu
yoru ga mata anata o tsurete kieteyuku

toketa sora o egakinagara iro no nai keshiki ga tsubuyaita
oboeteiru kinou sae mo ima wa subete modoranu tsumi

yakitsukusu hikari no nami ni sarawareta anata ga hohoemikakeru
tooku ni mieru yasuragi ni afureta anata no namae o sakebitsudzuketa
mou daremo anata o seme wa shinai

anata no ato o furueru yubi de shizuka ni fureru yume kara samete
nandomo onaji ayamachi o kurikaeshita kanashimi ni furuetsudzukeru

sayonara wa mada ima wa ienai kara
yukkuri to shizumaru sora ni inoritsudzuketa

yasashii koe de...

furueru koe de...

inoritsudzuketa...


**********************************************************

Английская версия

The peaceful midday moon showed tears in the rain's sweet melody
I continued painting with my torn finger, the sun's dream that I had started to forget
Like a sprouting flower, the wind picks up my body in the earth's bow
I let out a soft mocking laugh...burned over dead leaves
Another lone me is staring on

If nobody's voice reaches me, I will erase everything just for you
You repeated those same mistakes over and over again, and now continue trembling in sadness

An unmoving hand of a clock touched the unfading feelings
The dream bathed in the gentle sun's light disappeared into the bleached night sky
The rain is my tears
As I can't express my sadness...entranced by the moon's sigh
I understand that I've lost time...there is a meaning to death

My voice can't reach you
The words you gave me in your dying moment continue to weep here even now
Now that I've decided not to grieve, the moon in the night sky continues to shed tears that flow through my heart
The night hasn't taken you away yet

As I was painting the night sky, the colorless scenery murmured
Now it's a crime where nothing, not even the past that I am remembering, can return

Swept away on the completely burned waves of light, you are smiling at me
Seeing you in the far-off distance overflowing with peace, I continued shouting your name
No one can harm you anymore

I wake from the dream where I quietly touch your scars with my shaking finger
You repeated those same mistakes over and over again, and now continue trembling in sadness
Because I'm not ready to say goodbye just yet
I continued slowly praying deeply into the hushed sky

With a kind, gentle voice...
With a trembling voice...
I continued praying...
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 20:55 | Сообщение # 68
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл REDEMPTION (2006.01.25)



Redemption

**********************************************************

Kanji

静かに宇宙に還る貴方の姿を

what else can I do besides avenge you?

涙が枯れるまでずっと見つめていた

溢れる哀しみは消せない傷跡に

忘れはしないと誓った

折れた翼を羽ばたかせ

すべてを消して見せよう

いつの日か終わりを迎える

最後の鐘が鳴り止むまで

you told me

live as if you were to die tomorrow

feel as if you were to be reborn now

face as if you were to live forever

震える指で紅い涙をなぞった

I had nothing to lose, nothing truth

儚い思い出が闇に堕ちてゆく

最後の微笑みが浮かんでは消える

温もりだけを残して

優しいだけの言葉なら

今の僕は癒せない

果てしなく続く戦いに

この身をすべて捧げるだけ

いつかはこの宙に誰もが還るから

別れの言葉はいらない

make it up

折れた翼を羽ばたかせ

すべてを消してみせよう

いつの日か終わりを迎える

最後の鐘が鳴り止むまで

優しいだけの言葉ら

今の僕は癒せない

果てしなく続く戦いに

この身をすべて捧げるだけ

REDEMPTION...REDEMPTION...


**********************************************************

Romaji

Shizuka ni sora ni kaeru anata no sugata wo

what else can I do besides avenge you?

Namida ga kareru made zutto mitsumete ita

Afureru kanashimi wa kese nai kizuato ni

Wasure wa shinai to chikatta

Oreta tsubasa wo habatakase

Subete wo keshsite mise you

Itsu no hi ka owari wo mukaeru

Saigo no kane ga nari yamu made

you told me

live as if you were to die tomorrow

feel as if you were to be reborn now

face as if you were to live forever

Furueru yubi de akai namida wo nazotta

I had nothing to lose, nothing truth

Hakanai omoide ga yami ni ochite yuku

Saigo no hohoemi ga ukandewa kieru

Nukumori dake wo nokoshite

Yasashii dake no kotoba nara

Ima no bokuha iyase nai

Hateshi naku tsuduku tatakai ni

Kono mi wo subete sasageru dake

Itsuka wa kono sora ni daremo ga kaeru kara

Wakare no kotoba wa ira nai

make it up

Oreta tsubasa wo habatakase

Subete wo keshite mise you

Itsu no hi ka owari wo mukaeru

Saigo no kane ga nari yamu made

Yasashii dake no kotoba nara

Ima no bokuha iyase nai

Hateshi naku tsuduku tatakai ni

Kono mi wo subete sasageru dake

REDEMPTION...REDEMPTION...


**********************************************************

Английская версия

Your form which returns gently to heaven
What else can I do, besides avenge you?
I watched it for the longest time, until my tears dried up.

And the sorrow overflowing from the scar which can't be erased,
I swore that I would never forget it.

I'll flap my broken wings and erase it all some day, you'll see,
Until the last bell ringing the dirge completes.

You told me to live as if you were to die tomorrow.
Fail not and be what we were now
Face as if we want to have forever

Bright red tears traced by a trembling finger,
I had nothing to lose, nothing to lose
It crashes through the dark memories.

The last smile wavered, and disappears,
And the warmth is all that's left.

Your kind and gentle words can't heal me now,
This body's only dedicated to the never ending fight.

Because everyone returns to heaven, some day,
You'll never need to say goodbye.

Break out!

I'll flap my broken wings and erase it all some day, you'll see,
Until the last bell ringing the dirge completes.

Your kind and gentle words can't heal me now,
This body's only dedicated to the never ending fight.

REDEMPTION...REDEMPTION...
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:00 | Сообщение # 69
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл RETURNER ~Yami ni Shuuen~ (2007.06.20)



Returner -Yami no Shuuen-

**********************************************************

Kanji

孤独に呼びえた月は空を抱きしめながら
涙で見えない貴方を探して叫んだ

貴方の瞳に映る私は笑っていた
も二度と逢える微笑の前に

暗闇で叫び続ける貴方が見える
遠過ぎて。。。

壊れるほど私を強く抱きしめて
もう一度逢えるなら夢の中でいい
永遠の眠りをください

壊れるほど私を強く抱きしめて
夢から覚めては消える
貴方の笑顔も愛し過ぎるその声も

もう一度逢えるから 約束したから
溢れるほどの愛で優しく包んで
永遠の眠りをください

貴方が見えない


**********************************************************

Romaji

Kodoku ni obieta
Tsuki wa sora wo dakishimenagara
namida de mienai anata wo sagashite sakenda

Anata no hitomi ni utsuru watashi wa waratteita
mou nidoto aeru hohoemi no mae ni
kurayami sakebitsudzukeru anata ga mieru
tou sugite

kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
mou ichido aenu nara yume no naka de ii
towa no nemuri wo kudasai

kowareru hodo watashi wo tsuyoku dakishimete
yume kara samete wa kieru anata no egao wo
itoshisugiru sono koe mo
mou ichido aeru kara yakusoku shita kara
afureru hodo no ai de yasashiku tsutsunde
towa no nemuri wo kudasai

anata ga mienai
anata ga mienai


**********************************************************

Английская версия

I became frightened by loneliness
As the moon was embracing the sky
I couldn’t see through my tears as I called out, searching for you

While reflected in your eyes, I was laughing
We’ll have to meet once again, before I can smile
I saw you screaming in the darkness
And disappearing

Embrace me so tight that I break
If we can only meet in dreams, that's alright
Please sleep forever

Embrace me so tight that I break
I'm waking from the vanishing dream, and your arms and beloved voice are slipping away
We’ll meet once more, because we’ve promised to
We’re gently covered* by this almost overflowing love
Please sleep forever

I can’t see you...
I can’t see you...


 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:03 | Сообщение # 70
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Diabolos (2005.09.21)



Road

**********************************************************

Kanji

君が何時の日か辿り

着きたい願ったあの日から

僕等は供に歩き始めた

終わり泣きこの道を

立ち止まりそうな時には僕が

君の手を掴み離さない・・・

涙は流さないで、

優しく微笑んでいて

終わる事の無い僕等の旅は

誰にも邪魔させない、

誰にも汚させない

君が求めた世界が待ってるから

渇いた空に降り出した

雨が僕等に語り掛ける

「生きとし生きる物には

全て大きな意味が有る」と

孤独に怯え泣きたい時は

目一杯、君を抱いて上げる

抱き締めて上げる

どれだけ傷付いても、

全てを失っても

そうさ、果てしない僕等の旅は

誰にも壊させない、

誰も知る事も無い

「僕等が探してた世界へ旅だ」と

若し僕が先に消え仕舞っても

風に成って君を守り続けて行くから


**********************************************************

Romaji

Kimi ga itsu no hi ka tadori

Tsukitai to negatta ano hi kara

Bokura wa tomo ni aruki hajimeta

Owari naki kono michi wo

Tachidomari sou na toki ni wa boku ga

Kimi no te wo tsukami hanasa nai...

Namida wa nagasanai de,

Yasashiku hohoendeite

Owaru koto no nai bokura no tabi wa

Dare ni mo jama sase nai,

Dare ni mo kegasase nai

Kimi ga motometeta sekai ga matteru kara

Kawaita sora ni furidashita

Ame ga bokura ni katarikakeru

“Ikitoshi ikiru mono ni wa

Subete ooki na imi ga aru” to

Kodoku ni obienakitai toki wa

Meiippai, kimi wo daite ageru

Dakishimete ageru

Doredake kizutsuite mo,

Subete wo ushinatte mo

Sou sa, hateshinai bokura no tabi wa

Ddare ni mo kowasase nai,

Daremo shiru koto mo nai

“Bokura ga sagashiteta sekai he tabi da” to

Moshi boku ga saki ni kiete shimatte mo

Kaze ni natte kimi wo mamori tsudukete yuku kara


**********************************************************

Английская версия

From the day that you first wished you could reach the end
We started walking together on this neverending road

When it looked like you were going to stop
I grabbed your hand and refused to let go...

Don't cry
Smile your gentle smile

This is our neverending journey
I won't let anyone interfere
I won't let anyone sully it

Because the world that you're searching for is out there, waiting for you

The rain that falls from the parched sky tells us,
"There is great meaning to all of God's creatures."

When you want to break into tears out of loneliness
I'll squeeze you tight
I'll hold you close

No matter how much it hurts
Even if I lose everything

That's right, this is our neverending journey
I won't let anyone break it
No one else understands

Let's travel off to the world we're searching for

Don't worry because even if I disappear before you,
I'll become the keep on protecting you
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:07 | Сообщение # 71
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл Story (2000.08.30)



Saikai ~Story~

**********************************************************

Kanji

微かな光に呼び覚まされて
儚い夢の記憶と消えそうな声

遠ざかる過去のざわめきは
今では見えないあの風景を映しだしてゆく

側で微笑う…君がいる
そう…まるで昨日のことのように覚えているよ
誰よりも深く僕に触れたその眼差しを

分かち合うことの喜びも…
奇跡のようなあの出会いも
二人の面影さえも置き去りにして消えてゆく

薄れてゆく記憶の中で
もう一度だけ抱きしめたくて
切ないくらい叫び続ける君の名を
声がなくなるまで

(セリフ)人はいったい何処から来て何処へゆくのだろう
大切な優しい人…
君だけがいない

うつむいて震える君を
この腕で抱きしめたくて
この世界のだれよりも君を
守りたいと気づいたから

もう少しで僕は消えるけど…
それでも君だけは離したくはない
切ないくらいに君に包まれたあの日々を
僕は忘れない


**********************************************************

Romaji

kasuka na hikari ni yobi samasarete
hakanai yume no kioku to kiesou na koe

toozakaru kako no zawameki wa
ima de wa mienai ano keshiki o utsushidashite yuku

soba de warau... kimi ga iru

sou... marude kinoo no koto no you ni oboeteiru yo
dare yori mo fukaku boku ni fureta sono manazashi o

wakachiau koto no yorokobi mo
kiseki no you na ano deai mo...
futari no omokage sae mo okizari ni shite kieteyuku

usureteyuku kioku no naka de
mou ichido dake dakishimetakute
setsunai kurai sakebitsuzukeru kimi no na o
koe ga nakunaru made

"Hito wa ittai doko kara kite, doko e iku n' darou?
Taisetsu na yasashii hito wa, kimi dake ga inai..."

utsumuite furueru kimi o
kono ude de dakishimetakute
kono sekai no dare yori mo kimi o
mamoritai to kizuita kara

mou sukoshi de boku wa kieru kedo...
soredemo kimi dake wa hanashitaku wa nai
setsunai kurai kimi ni tsutsumareta ano hibi o
boku wa wasurenai


**********************************************************

Английская версия

A faint light calls me awake
The memory of a transient dream and a vanishing voice

Projecting that scene of the commotion
Of a receding past that's now lost

Nearby smiling... You are here

Yes... I completely remember it as if it were yesterday
That look that touched me more deeply than anyone else

And the pleasure of shared things
And that encounter that was like a miracle...
And only our image is deserted and disappearing

Inside of the fading memory
I want to hold you just one more time
Nearly painfully, I continue to shout your name
Until my voice is lost

"Where is it that people come from, and where do they go?
My precious one, gentle one.
You alone are no longer here..."

You're hanging your head and trembling
I want to hold you in my arms
Because more than anyone else in this world
I realized I wanted to protect you

In a little while longer I'll disappear but...
Still I never want to let you go
Nearly painfully, I won't forget the days
That I enveloped you
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:11 | Сообщение # 72
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Rebirth (2001.04.25)



Sayonara

**********************************************************

Kanji

さようなら、愛した、大切な人
こぼれたなみだが雪に換わる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかにめを閉じて

さりげなく方を寄せて
まどべにもたれた
少し照れたしぐさで
僕は笑っていた
かるくほほにキスをして
歩いて行く君を
ずっと見てた

さようなら、愛した、大切な人
こぼれたなみだが雪に換わる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかにめを閉じて

小さめのテーブルで
二人だけの夢を
見えない未来さえも
怖くはなかった
初めてのアルバムに
うれしそうな君を
そっとみてた

さようなら、愛した、大切な人
君への重いだけはきっとのこる
さようなら、ないてた昨日までの僕
しずかな夜だね


**********************************************************

Romaji

sayonara, aishita, taisetsu na hito
koboreta namida ga yuki ni kawaru
sayonara, naiteta kinou maden o boku
shizukani me o tojite

sarigenaku kata o yosete
madobe ni motareta
sukoshi tereta shigusa de
boku wa waratteita
karuku hoho ni kisu o shite
aruite yuku kimi o
zutto miteta

sayonara, aishita, taisetsu na hito
koboreta namidaga yuki ni kawaru
sayonara, naiteta kinou madeno boku
shizukani me o tojite

chiisame no teeburu de
futari dake no yume o...
mienai mirai sae mo
kowaku wa nakatta
hajimete no arubamu ni
ureshisou na kimi o
sotto miteta

sayonara, aishita, taisetsu na hito
kimi e no omoi dake wa kitto nokoru
sayonara, naiteta kinou madeno boku
shizukana yoru dane...


**********************************************************

Английская версия

Goodbye, my beloved, precious one.
Tears spill and turn to snow.
Goodbye, myself who cried until yesterday.
Quietly now, close your eyes.

Brushing past my shoulder
You leaned against the window.
With a little bit of bashful behavior,
I was smiling
Slightly you kissed my cheek,
I was staring at you,
as you walked away

Goodbye, my precious loved one.
Teardrops turn into snowflakes.
Goodbye, myself , who grieved until yesterday.
Now just close my eyes...

Sitting at a small table together,
we shared our dream together.
Even though our future was uncertain
I was not scared at all.
Because, looking at our first album together,
you seemed so happy in it
And I was just staring at you.

Goodbye, my beloved, precious one.
Only my love to you will remain forever.
Goodbye, myself who cried until yesterday.
It's a quiet night, wouldn't you say?
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:15 | Сообщение # 73
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл Secret Garden (2000.11.16)



Secret Garden

**********************************************************

Kanji

ガラスの中にういた僕の瞳はただ・・・君を見てた
優しさのカケラも見えないふり返される信号が 口もとにだけ愛をかたり続け
僕は体中にめぐるプラグをはずしこのあしで もう一度だけこのそらを見た

Wow 夢の中で広がる世界は the last secret garden the last secret garden
もう君の中で消えてしまうけど忘れないで・・・僕の名たけは

ゆがみ続ける時のはざまで背中にさしたナイフをつばさに見立て そらをあおぎ続け
僕の体中をめぐる記憶のばいたいすべてを焼きつくすため 君だけを見た

Wow 腕の中で広がる世界は the last secret garden the last secret garden
もう君の中で消えてしまうなら忘れないで・・・抱きしめたことを

そっと目を閉じて 光をさえぎればいい 夢を見たいのなら
でももう気付いているよ 大きく腕をふりあげた君のすべてを

Wow 腕の中で広がる世界は the last secret garden the last secret garden
もう君の中で消えてしまうなら忘れないで・・・僕の名だけを

Wow 腕の中で広がる世界は the last secret garden the last secret garden

the last secret garden 君だけを


**********************************************************

Romaji

garasu no naka ni uita boku no hitomi wa tada...
kimi o miteta

yasashisa no kakera mo mienai
kurikaesareru shingou ga
kuchimoto ni dake ai o kataritsuzuke
boku wa karadajuu ni meguru puragu o hazushi
kono ashi de mou ichido dake
kono sora o mita

yume no naka de hirogaru sekai wa ///the last secret garden///
mou kimi no naka de kieteshimau kedo wasurenaide...
boku no na dake wa

yugamitsukeru toki no hazama de
senaka ni sashita naifu o tsubasa ni mitate
sora o aogitsuzuke
boku no karadajuu o meguru
...kill me...
kioku no baitai subete o
yakitsukusu tame
kimi dake o mita...

ude no naka de hirogaru sekai wa ///the last secret garden///
mou kimi no naka de kieteshimau nara wasurenaide...
dakishimeta koto o

sotto me o tojite
hikari o saegireba ii
yume o mitai no nara

"demo mou kizuiteiru yo..."
ookiku ude o furiageta kimi no subete o

yume no naka de hirogaru sekai wa ///the last secret garden///
mou kimi no naka de kieteshimau kedo wasurenaide...
boku no na dake o

ude no naka de hirogaru sekai wa ///the last secret garden///
kimi dake o mita

kimi dake o


**********************************************************

Английская версия

My eyes that floated in glass were simply
Looking at you

The fragments of kindness are also missing
The repeating signals
Continue to speak of love only out of my lips
I take out the plugs running from my entire body
And with my own legs, just once more,
I looked at this sky

The world that expands inside of dreams is ///the last secret garden///
Inside of you I've already completely vanished, but only my name...
Will not forget

In a distorted loophole in time
The knife that stabbed me in the back gives me wings
And I keep looking at the sky
In order to burn up all of the memories
Running through my entire body
I only looked at you...

The world that expands inside of your arms is ///the last secret garden///
If inside of you I've already completely vanished, don't forget...
The things that you embraced

Softly close your eyes
It's okay if you're cut off from the light
If you want to see dreams

"But they've already noticed..."
Everything about you who raised your hand high

The world that expands inside of dreams is ///the last secret garden///
Inside of you I've already completely vanished, but just don't forget...
My name

The world that expands inside of your arms is ///the last secret garden///
I only looked at you

Only you


 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:18 | Сообщение # 74
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Love Letter (2005.02.14)



Seiippai No Sayonara

**********************************************************

Kanji

今思えば何もかもすべて君はわかっていたのかも

それに気付かず暢気な顔してほら君を抱きしめてた...

いつも僕のそばにいてくれた君は微笑みながら泣いていた

戻れない時間の中で僕らは大人になってゆく

今はまだ涙は見せない

誰よりも愛していたから

精一杯の僕の強がりで

「サヨナラ」を告げた

何気なく笑い合っていた二人の笑顔が消えたから

どんな小さなことでも話し合ってきたつもりだけど

ふたり離ればなれになること

それが君と僕のためと思ったから

別々の未来の道を歩こうと決めたんだね

一緒に歩いた家路に

僕だけの足音が響く

君と愛し合えたすべてが

木漏れ日に消えた

今はまだ涙は見せない

誰よりも愛していたから

またどこかで逢えるとしたなら

その時は笑顔で

逢えるといいね


**********************************************************

Romaji

Ima omoeba nanimo kamo subete kimi wa wakatte ita no kamo

Sore ni kidukazu nobu ki na kao shite hora kimi wo dakishimeteta...

Itsumo boku no soba ni ite kureta kimi wa hohoemi nagara naite ita

Modore nai jikan no naka de bokura wa otona ni natte yuku

Ima wa mada namida wa mise nai

Dare yori mo aishite itakara

Seiippai no boku no tsuyogari de

“Sayonara” wo tsuge ta

Nanigenaku warai atte ita futari no egao ga kietakara

Donna chiisana koto demo hanashi attekita tsumori dakedo

Futari hanare banare ni naru koto

Sore ga kimi to boku no tame to omotta kara

Betsubetsu no asu no michi wo arukou to kimetan da ne

Issho ni aruita ieji ni

Boku dake no ashioto ga hibiku

Kimi to aishi aeta subete ga

Komorebi ni kieta

Ima wa mada namida wa mise nai

Dare yori mo aishite itakara

Mata doko kade aeru toshita nara

Sono toki wa egao de


**********************************************************

Английская версия

Come to think of it, maybe you already knew everything.
And it's such a fool of me to embrace you merrily...
Never noticed your feeling back then.
Though you were always smiling next to me,
I guess at the same time you were crying in your heart.
In this precious moment, without stopping nor returning,
we both get older as the time goes by.
Now, I'll hold back my tears.
Becuase I love you more than anyone else in this world,
with all my strenght, I'll say good-bye to you and let you go.
It was when both of us finally admitted that we no longer
shared the moment with laughter and joy.
Although I still wanted to believe we were doing fine and maybe
we could work it out again if we talked.
So we talked and came to the conclusion;
It is best for us to get separated.
Now we stand on the path, heading for the different direction.
On the way to my apartment, I'm walking alone
and only my footsteps resound.
Every little thing that we shared and loved had just vanished
under the sunlight filtering down through the trees.
But I can hold back my tears
becuase I loved you more than anyone else in this world.
Sometimes I wonder if we meet again. Someday, somewhere...
When we meet, I hope...
I hope we can smile to each other.
 
SpiderДата: Вторник, 01.05.2012, 21:22 | Сообщение # 75
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл seki-ray (2000.03.08)



Seki-ray

**********************************************************

Kanji

風の声を聞いた
夢の続きを知りたくて
誰も教えては紅
胸が赤く染まった...

君だけには分かって居て欲しい
還らなければ行けないことを…

この何処までも続く白い大地は遠く
もう張叫ぶ声はだれにもとどかない

この体の痛みを隠すように
空からの優しさにだかれ...

その瞳に移る月が奇麗で
たとえ夜が終らなくても...

この何処までも続く白い大地は遠く
もう張叫ぶ声はだれにもとどかない
この何処までも続く白い大地は深く
また落ちて行く僕は誰にも癒せない

その小さな体を包むよう荷
鶺鴒の優しさ二だかれ...

空からの優しさと友に眠って
大地のぬくもりに抱かれ...


**********************************************************

Romaji

Kaze no koe wo kiita
Yume no tsuzuki wo shiritakute
Daremo oshiete wa kurenai
Mune ga akaku somatta...

Kimi dake ni wa wakatte ite hoshii
Kaeranakereba ikenai koto wo...

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai

Kono karada no itami wo kakusu you ni
Sora kara no yasashisa ni dakare...

Sono hitomi ni utsuru tsuki ga kirei de
Tatoe yoru ga owaranakutemo

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa fukaku
Mata ochite yuku boku wa dare ni mo iyasenai

Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
Sekirei no yasashisa ni dakare...

Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte
Daichi no nukumori ni dakare...


**********************************************************

Английская версия

I listened to the voice of the wind
And although I want to know what comes after this dream
No one will tell me
My chest is stained crimson….

I want only you to understand
That I must return…

This endless white earth continues on into the distance
Already my screaming voice does not reach anyone

In order to hide the pain of this body,
I am embraced by the kindness from the sky

The moon reflecting in your eyes is beautiful
Even if this night never ends….

This endless white earth continues on into the distance
Already my screaming voice does not reach anyone

Deeply into this continuous, endless white earth
Again, I will be falling, and no one can heal me

In order to wrap this small body,
It is embraced by the kindness of the wagtail

Asleep in the kindness from the sky, and embraced by the warmth of the earth…
 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Gackt ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Страница 5 из 7«1234567»
Поиск:

Хостинг от uCoz