[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 712367»
Модератор форума: Aki_Satou, HideMySoul 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Gackt ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Gackt ~ Тексты
UtkaДата: Воскресенье, 29.04.2012, 21:23 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Посетители
Сообщений: 3518
Награды: 74
Статус: Offline


Оглавление раздела. Добавлены тексты:

12 gatsu no Love Song (кандзи, ромадзи, английский)
Ai Senshi (кандзи, ромадзи, английский)
Another World (кандзи, ромадзи, английский)
Arittake No Ai De (кандзи, ромадзи, английский)
Ash (кандзи, ромадзи, английский)
Asrun Dream (кандзи, ромадзи, английский)
Birdcage (кандзи, ромадзи, английский)
Black Stone (кандзи, ромадзи, английский)
Blue Lagoon (кандзи, ромадзи, английский)
Cube (кандзи, ромадзи, английский)
Dears (кандзи, ромадзи, английский)
Death Wish (кандзи, ромадзи, английский)
December love (английский)
Dispar (кандзи, ромадзи, английский)
Dooms Day (кандзи, ромадзи, английский)
Dybbuk (кандзи, ромадзи, английский)
Emu~for My Dear~ (кандзи, ромадзи, английский)
Episode.0 (кандзи, ромадзи, английский, русский)
Etude (кандзи, ромадзи, английский)
EVER (кандзи, ромадзи, английский)
Faraway (кандзи, ромадзи, английский)
Farewell (кандзи, ромадзи, английский)
Flower (кандзи, ромадзи, английский)
Fragrance (кандзи, ромадзи, английский)
Future (кандзи, ромадзи, английский)
Graffiti(кандзи, ромадзи, русский)
Ghost (кандзи, ромадзи, английский)
白露-HAKURO- (кандзи, ромадзи, русский)
Hoshi No Suna (кандзи, ромадзи, английский)
In Flames (кандзи, ромадзи, английский)
Jesus (кандзи, ромадзи, английский)
Journey Through The Decade (кандзи, ромадзи, английский)
Justified (кандзи, ромадзи, английский)
Kagerou (кандзи, ромадзи, английский)
Kalmia (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ga Matte Iru Kara (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ga Oikaketa Yume (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi Ni Aitakute (кандзи, ромадзи, английский)
Kimi No Tame Ni Dekiru Koto (кандзи, ромадзи, английский)
Koakuma Heaven (кандзи, ромадзи, английский)
Kono Dare Mo Inai Heya De (кандзи, ромадзи, английский)
Kono Yoru Ga Owaru Mae Ni (кандзи, ромадзи, английский)
Last Song (кандзи, ромадзи, английский)
Last Song ~Unplugged~ (кандзи, ромадзи, английский)
Longing (кандзи, ромадзи, английский)
Lost Angels(кандзи, ромадзи, английский)
Love Letter (кандзи, ромадзи, английский)
Lu:na (кандзи, ромадзи, английский)
Lust For Blood(кандзи, ромадзи, английский)
Maria (кандзи, ромадзи, английский)
Marmalade (кандзи, ромадзи, английский)
Meguriai (кандзи, ромадзи, английский)
Memories(кандзи, ромадзи, английский)
Metamorphoze(кандзи, ромадзи, английский)
Mind Forest(кандзи, ромадзи, английский)
Mirror (кандзи, ромадзи, английский)
Mirror ~Unplugged~ (кандзи, ромадзи, английский)
Missing(кандзи, ромадзи, английский)
Mizerable(кандзи, ромадзи, английский)
My Father's Day(кандзи, ромадзи, английский)
Nine Spiral (кандзи, ромадзи, английский)
No Ni Saku Hana No Youni (кандзи, ромадзи, английский)
No Reason (кандзи, ромадзи, английский)
Noesis(кандзи, ромадзи, английский)
Oasis(кандзи, ромадзи, английский)
Oblivious -faceless Angel- (кандзи, ромадзи, английский)
Orange no taiyou オレンジの太陽 (кандзи, ромадзи, английский)
Papa Lapped A Pap Lopped (кандзи, ромадзи, английский)
Paranoid Doll (кандзи, ромадзи, русский)
P.S. I Love U(кандзи, ромадзи, английский, русский)
Rain(кандзи, ромадзи, английский)
Redemption(кандзи, ромадзи, английский)
Returner -Yami no Shuuen- (кандзи, ромадзи, английский)
Road (кандзи, ромадзи, английский)
Saikai ~Story~ (кандзи, ромадзи, английский)
Sayonara (кандзи, ромадзи, английский)
Secret Garden (кандзи, ромадзи, английский)
Seiippai No Sayonara (кандзи, ромадзи, английский)
Seki-ray(кандзи, ромадзи, английский)
Setsugetsuka -the End Of Silence- (кандзи, ромадзи, английский)
Seven (кандзи, ромадзи, английский)
Soleil (кандзи, ромадзи, английский)
Solitary (кандзи, ромадзи, английский)
Speed Master (кандзи, ромадзи, английский)
Stay The Ride Alive (кандзи, ромадзи, английский)
Storm (кандзи, ромадзи, английский)
Suddenly (кандзи, ромадзи, английский)
Tea Cup (кандзи, ромадзи, английский)
The Next Decade(кандзи, ромадзи, английский)
Todokanai Ai To Shitteitainoni Kakaekirezuni Aishitsizuketa (кандзи, ромадзи, английский)
Tsuki No Uta(кандзи, ромадзи, английский)
U+K (кандзи, ромадзи, английский)
Uncertain Memory (кандзи, ромадзи, английский)
Uncontrol (кандзи, ромадзи, английский)
UNTIL THE LAST DAY (кандзи, ромадзи, русский)
Vanilla(кандзи, ромадзи, английский)
Wasurenai Kara (кандзи, ромадзи, английский)
White Eyes (кандзи, ромадзи, английский)
 
UtkaДата: Воскресенье, 29.04.2012, 21:40 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Посетители
Сообщений: 3518
Награды: 74
Статус: Offline

Альбом Crescent (12.03.2003)



Orange no taiyou
オレンジの太陽


**********************************************************

Kanji

※夕暮れに君と見た オレンジの太陽
泣きそうな顔をして 永遠のサヨナラ

夕暮れに君と見た オレンジの太陽
泣きそうな顔をして 永遠のサヨナラ

煌めく波と?れていた無邪な君のその?顔
裸足で砂浜を?け?ける君が愛しい

砂に書いた君の名前と飾り付けた貝?は
肩を寄せた僕らの前で波にさらわれた

夕暮れに君と見た オレンジの太陽
泣きそうな顔をして 永遠のサヨナラ

靑い空は息を?めて赤い夕日に抱かれてゆく
僕も君を抱きしめながら瞳を閉じた

いくつもの喜びや悲しみも?えきれない出?いや別れも
あの頃と?わらず優しく見てる オレンジの太陽

永遠を夢見てたあの頃の僕らは
いつまでも離れずに抱き合って 微笑ってた

あきれるほど君を想うよ
それだけで僕は?たされる
泣かないで、いつだって?えるよ
瞳を閉じれば…

※x2


**********************************************************

Romaji

Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
Nakisou na kao o shite eien no sayounara

Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
Nakisou na kao o shite eien no sayounara

Kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
Hadashi de sunahama o kakenukeru kimi ga itoshii

Suna ni kaita kimi no namae to kazari tsuketa kaigara wa
Kata o yoseta boura no mae de nami ni sarawareta

Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
Nakisou na kao o shite eien no sayounara

Aoi sora wa iki o hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
Boku mo kimi o dakishime nagara hitomi o tojita

Ikutsu mo no yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
Ano koro to wakarazu ni yasashiku miteru orenji no taiyou

Eien o yume miteta ano koro no bokura wa
Itsu made mo hanarezu ni daiatte waratteta

Akireru hodo kimi o omou yo
Sore dake de boku wa mitasareru
Nakanai de, itsu date aeru yo
Hitomi o tojireba...

Yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
Nakisou na kao o shite eien no sayounara


**********************************************************

Английская версия

At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.

I watched your innocent face as you frolicked with the waves.
Running along the beach with your bare feet, you are so precious to me.

I carved your name in the sand and decorated it with shells.
Nuzzled together behind it, we watched as the waves washed it away.

At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.

The blue sky hides our breath and the red sunset embraces us.
And I embrace you too, as I close my eyes.

Endless joy and sadness, and countless hellos and farewells,
Unchanging from before, the orange sun continues to watch on gently.

Back then, we dreamed of an eternity together.
Believing we would never part, we smiled and embraced.

I can’t love you any more than I do.
And just by that, I feel complete.
So don’t cry, we can always meet again.
Whenever we close our eyes...

*At dusk, I beheld the orange sun with you.
With a teary face, you bid an eternal farewell.

*repeat

 
SpiderДата: Воскресенье, 29.04.2012, 23:14 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline

Сингл 12 gatsu no Love Song ~COMPLETE BOX~ (13.12. 2006)



12 gatsu no Love Song

**********************************************************

Kanji

いつの間にか街の中二十二月の慌ただしさがあふれ
小さな手を振りながら大切な人の名前を
呼ぶ

恋人たちの優しさに包まれてこの街にも少し早い冬が訪れる

大切な人だからずっと変わらないで笑っていて
大好きな人だからずっと君だけを抱きしめて。。。

Show-windowを見つめながら方を寄せ合う二人が通り過ぎる
君の事を待ちながら白い吐息に重いを乗せる

見上げた空に粉雪が舞い降りていたずらに二人
の距離をそっと地被ける

静かな夜に耳元でささやいた
あの言葉をもう一度そっとつぶやいた

大切な人だからずっと変わらないで笑っていて
大好きな人だからずっと君だけを抱きしめて。。。

いつまでも抱きしめて。。。

君だけを抱きしめて。。。


**********************************************************

Romaji

itsuno ma ni ka machi no naka ni juuni-gatsu no
awatadashisa ga afure
chiisana te o furinagara taisetsu na hito no namae o
yobu

koibito-tachi no yasashisa ni tsutsumarete kono
machi ni mo sukoshi hayai fuyu ga otozureru

taisetsu na hito dakara zutto kawaranai de
waratteite
daisuki na hito dakara zutto kimi dake o
dakishimete...

Show-window o mitsumenagara kata o yoseau
futari ga toorisugiru
kimi no koto o machinagara shiroi toiki ni omoi o
noseru

miageta sora ni konayuki ga maioriteitazura ni futari
no kyori o sotto chikazukeru

shizuka na yoru ni mimimoto de sasayaita
ano kotoba o mou ichido sotto tsubuyaita

taisetsu na hito dakara zutto kawaranai de
waratteite
daisuki na hito dakara zutto kimi dake o
dakishimete...

itsumade mo dakishimete...

kimi dake o dakishimete...


**********************************************************

Английская версия

Before you know it, the flurry of December begins to flow into the heart of this city
As small hands hold each other, we call out to the people who mean the most to us

Wrapped up in the tenderness of lovers, even this city will be visited by an early winter

Because you mean so much to me, don’t ever change, and keep on smiling
Because I love you so, I’ll keep on holding on to you, only you….

As I gaze into the show window, I pass by so many couples holding each other’s shoulders
As I wait for you, I try to place these thoughts into every white breath that leaves my lips…

I look up to the sky, and powdered snow is dancing down,
Idly, the distance between two people secretly begins to close….

In the quiet night, I whispered those words once again into your ear

I’ll hold you forever, I’ll hold you forever

Only you….

 
SpiderДата: Воскресенье, 29.04.2012, 23:19 | Сообщение # 4
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline

Альбом 0079-0088 (19.12.2007)



Ai Senshi

**********************************************************

Kanji

哀 震える哀
それは別れの唄
拾う骨も燃え尽きて
濡れる肌も土に還る
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

哀 生命の哀
血の色は大地に捨てて
新たな時を開くか
生き残る哀戦士たち
荒野を走る死神の列
黒く歪んで真赤に燃える

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day

まだ見ぬ未来のために
消えた命の数だけ
人は優しくなれると
そう信じたい

闇に身を任せ
戦い続けた僕たちは
安らぎを
ただ、求めていただけ

死にゆく男たちは守るべき女たちに
死にゆく女たちは愛する男たちへ

戦う男たちは故郷の女たちに
戦う女たちは愛する男たちへ

何を賭けるのか 何を残すのか
I pray, pray to bring near the New Day


**********************************************************

Romaji

Ai furueru ai
Sore wa wakare no uta
Hirou hone mo moetsukite
Nureru hada mo tsuchi ni kaeru
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
Kuroku yugande makka ni moeru

Ai inochi no ai
Chi no iro wa daichi ni sutete
Arata na toki wo hiraku ka
Ikinokoru ai senshi-tachi
Kouya wo hashiru shinigami no retsu
Kuroku yugande makka ni moeru

Shi ni yuku otoko-tachi wa
Mamorubeki onna-tachi ni
Shi ni yuku onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day

Madami nu miru no tame ni
Kieta inochi no kazu dake
Hito wa yasashiku nareru to
sou shinjitai

Yami ni mi wo makase
Tatakai tsuzuteta boku tachi wa
yasuragi wo
Tada, motomete ita dake

Shi ni yuku otoko-tachi wa
Mamorubeki onna-tachi ni
Shi ni yuku onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Tatakau otoko-tachi wa
Furusato no onna-tachi ni
Tatakau onna-tachi wa
Ai suru otoko-tachi e

Nani wo kakeru no ka nani wo nokosu no ka
I pray, pray to bring near the New Day


**********************************************************

Английская версия

Sorrow, quivering sorrow
It's the song of farewell
The collected bones are burnt up and
Skin that has moistened is put back in the ground
Grim reapers align to run through the wasteland (1)
Darkly distorted and glowing in a deep red (2)

Sorrow, the sorrow of existence
The color of blood is abandoned on earth
Is this the dawn of a new era
for the grieving soldiers who survive?
Grim reapers align to run through the wasteland
Darkly distorted and glowing in a deep red

Men are dying because they must protect their women
and women are dying for the men they love

What are they risking? What will they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day

For as many lives that have been lost
for a still unforeseen future
and the wanting to believe that
people can become kinder

They surrender their body to darkness
and continue to fight
But they were merely asking
for peace

Men are dying because they must protect their women
and women are dying for the men they love

Men are fighting for their women back home
And women are fighting for the men they love

What are they risking? What will they leave behind?
I pray, pray to bring near the New Day

 
SpiderДата: Воскресенье, 29.04.2012, 23:24 | Сообщение # 5
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline

Альбом THE SIXTH DAY "SINGLE COLLECTION" (25.02.2004)



Another World

**********************************************************

Kanji

やぶりすてられた Magazine よごれなき魂
映画のような One Scene あなたなら安心

″よそ見しないで・・・″あなたと二人で
今この世界へさよならをつげて
ゆけるな何処までも遠くへ

誰よりも遠くへ
夢ならさめないで
この空の向こうへ
“you can see the another world”

まちなみは Mossgreen 傷ついた魂
くだけちる Taxi あなたは美しい

言葉をかわして
“泣かないで Darling・・・”
愛しい痛みにやさしくだかれて
ゆけるなら何処までも遠くへ

やさしい顔として
あなたは泣かないで
笑った顔を見せて
“you don't need another words”

たとえどんなに傷ついても
貴方がそばにいたから

誰よりも遠くへ
夢ならさめないで
この空の向こうへ
“私を抱きしめて・・・”

優しい顔をして
貴方は泣かないで
さよならは言わないで
“you don't need another words”
“you can see another world”


**********************************************************

Romaji

yaburisuterareta Magazine yogorenaki tamashii
eiga no you na One Scene anata nara anshin

"yosomi shinai de..." anata to futari de
ima kono sekai e sayonara wo tsugete
yukeru nara doko made mo tooku e

dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"you can see the another world"

machinami wa Mossgreen kizutsuita tamashii
kudakechiru Taxi anata wa utsukushii

kotoba wo kawashite
"nakanai de Darling..."
itoshii itami ni yasashiku dakarete
yukeru nara doko made mo tooku e

yasashii kao wo shite
anata wa nakanai de
waratta kao wo misete
"you don't need another words"

tatoe donna ni kizutsuite mo
anata ga soba ni ita kara

dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"watashi wo dakishimete..."

yasashii kao wo shite
anata wa nakanai de
sayonara wa iwanaide
"you don't need another words"
"you can see another world"


**********************************************************

Английская версия

A ripped and trashed magazine a taintless soul
A one scene out of a movie you are safe

Don't look away... the two of us together
Will say good-bye to this world
And go as far as we can

Farther than anyone, if it's a dream don't wake up
Across the sky you can see the another world

The cityscape is moss green a battered soul
Crumbling taxi you are beautiful

Exchanging words don't cry darling...
Softly embraced by dearly pain
We'll go as far as we can

Looking kindly please don't cry
Show me your smile you don't need another words

No matter how much pain i feel, because you were always there

Farther than anyone, if it's a dream don't wake up
Across the sky hold me tight...

Looking kindly please don't cry
Don't say good-bye you don't need another words
You can see the another world

 
SpiderДата: Воскресенье, 29.04.2012, 23:29 | Сообщение # 6
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline

Альбом Love Letter (14.02.2005)



Arittake No Ai De

**********************************************************

Kanji

今こうして目を閉じると

君の温もりを探している

隣に置き去りにされた

思い出が寂しさを伝えるだけ

時は流れて足早に季節は変わってゆくけれど

あの日のままの思いで待ち続けている

また出会えることを

※ありったけの愛で君のすべてを

包み込んであげよう

もう二度と悲しみが訪れないように

君を守りたい※

さよならさえ言えないままに

いつからか僕らは離れてしまったね

よく似た背中見つけるたびに

今でもまだ少し胸が痛いよ

時は流れて僕も君も大人になってゆくけれど

あの日のままの二人でまた笑い合える

そんな日が来るから

(※くり返し×2)

君を守りたい…


**********************************************************

Romaji

Ima koushite me wo tojiru to

Kimi no nukumori wo sagashiteiru

Tonari ni okizari ni sareta

Omoide ga sabishi sawo tsutaeru dake

Toki wa nagarete ashibaya ni kisetsu wa kawatte yuku keredo

Ano hi no mama no omoi de machi tsuduketeiru

Mata deaeru koto wo

*Arittake no aide kimi no ubete wo

Tsutsumikonde ageyou

Mou nido to kanashimi ga otozure nai you ni

Kimi wo mamori tai

Sayonara sae ie nai mama ni

Itsukara ka bokura wa hanarete shimatta ne

Yoku nita senaka mitsukeru tabi ni

Ima demo mada sukoshi mune ga itai yo

Toki wa nagarete boku mo kimi mo otona ni natte yuku keredo

Ano hi no mama no futari de mata warai aeru

Sonna hi ga kuru kara

*Repeat x 2

Kimi wo mamori tai...


**********************************************************

Английская версия

Trying to find the warmth of hers.
...That's what I do when I close my eyes.
But all I get is the memories that are left behind, sitting next to me.
...And they just bring me the sense of loneliness.
Then the time flew.
And there goes another season passing me by so quickly.
But my love hasn't died yet, and I'm still here and waiting
For the day I find her once again, and I tell her this;
With all my heart, I will hold you and comfort you.
I want to protect you from anything that makes you cry.
Do you still remember how we ended up?
We didn't even say a word, and just walked away from each other.
But everytime I find a similar back style as yours,
I admit, my heart still aches even now.
Yes, the time flew...
We can't stop it, and we both got much older.
But in my heart I know one thing for sure.
You and I can laugh together just like before
...Someday in the future, I believe that day will come.
With all my heart, I will hold you and comfort you.
I want to protect you from anything that makes you cry.
With all my heart, I will hold you and comfort you.
I want to protect you from anything that brings you sorrow.
With all my heart, I will hold you and comfort you.
I want to protect you from anything that brings you sorrow.
So don't cry anymore, I will protect you.
I will protect you with all my heart.

 
SpiderДата: Воскресенье, 29.04.2012, 23:33 | Сообщение # 7
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline

Альбом Diabolos (21.09.2005)



Ash

**********************************************************

Kanji

風の中に舞う笑い合う声

煌めく夕日は明日への約束

月が映し出す君をみつけた

色褪せた時の泡沫の夢

戻らない安らぎさえ

何度も壊されてゆく

溢れる憎しみが

この空を焼き尽くして...

森のざわめきは優しい歌声

ほんの僅かの幸せな夢

凍える痛みにさえ

優しさを覚えてゆく

すべてを消せるなら

心さえもう要らない

ASH・・・

只激しく燃えるこの

躰でよければ

君の為に全て捧げ様

この哀しみだけは

決して忘れぬように

涙の痕をナイフで

何度もなぞった

暁の空に浮かぶ陽炎

微笑む君が僕の側に居た


**********************************************************

Romaji

Kaze no naka ni mau waraiau koe

Kirameku yuuhi wa asu he no yakusoku

Tsuki ga utsushidasu kimi wo mitsuketa

Iroaseta toki no utakata no yume

Modora nai yasuragi sae

Nandomo kowasarete yuku

Afureru nikushimi ga

Kono sora wo yakitsukushite...

Mori no zawameki wa yasashii utagoe

Honno wazuka no shiawase na yume

Kogoeru itami ni sae

Yasashisa wo oboete yuku

Subete wo keseru nara

Kokoro sae mou ira nai

ASH...

Tada hageshiku moeru

Kono karada de yokereba

Kimi no tame ni subete sasageyou

Kono kanashimi dake wa

Kesshite wasurenu you ni

Namida no ato wo NAIFU de

Nandomo nazotta

Akatsuki no sora ni ukabu kagerou

Hohoemu kimi ga boku no soba ni ita


**********************************************************

Английская версия

The voices laughing together
Drifting in the wind
The glittering setting sun is a promise for tomorrow

I found you
By the light of the moon
The fading dream of a time that's lost its lustre

Even the peace which will never be again,
Is ruined again and again
The hatred welling up within burns out this sky...

The murmurs of the forest are a gently singing voice.
A dream that brings just a tiny bit of happiness.

Even through this freezing pain, i learned about kindness
If i could make it all go away, i'd have no use for this heart
Ash

If this body merely burning out of control for you is enough,
I'd give it all to you,
So that i never forget this sadness,
I traced the lines of my tears over and over again with a knife.

In the warped air of the dawn,
You were there, by my side.

 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 18:45 | Сообщение # 8
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом MARS (2000.04.26)



Asrun Dream

**********************************************************

Kanji

長い夜を閉じ込め夢に誘われるままに
誰もいない部屋から月に祈る

消えかけの灯のように
「この胸の痛みの小さくなればいい」と呟いた

夜明けの中を手探りで歩いて
光を浴びた貴方の姿が記憶に焼きついて
今もここにいる

「胸に刻まれた君の微かな
白い記憶は水のように・・・」
何も残さずに側にいたかもしれない
という影だけを残して

その影も少しずつ音もたてず
静かに消えていく

無邪気な顔で僕に微笑む
何気無いそんな仕種が
今になれば強がって見せてた
貴方の優しさ

祈ることの儚さに気づいた僕は
貴方に何もできなくて

その影も少しずつ音も立てず
静かに消えていく

「胸に刻まれた君の微かな
白い記憶は水のように・・・」
何も残さずに側にいたかもしれない
という影だけを残して


**********************************************************

Romaji

nagai yoru wo tojikome yume ni sasawareru mamani
daremo mai heya kara tsuki ni moru

kiekake no hikari no you ni
' kono mune no itami mo chiisaku nareba ii' to tsubuyaita

toake no naka wo tesaguri de aruite
hikari wo abita anata no sugata ga kioku ni yasatsuite
imamo koko ni iru

' mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni...'
nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake wo

sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku

mujaki na kae de boku ni hohoemu
nanigenai sonna shigusa ga

ima ni nareba tsuyogatte miseteta
anata no yasashisa

inru koto no hakanara ni kizuita boku wa
anata ni nanimo dakinakute

' mune ni kizamareta kimi no kasuka no shiroi kioku wa koori no you ni...'
nani mo nokosazuni soba ni ita komoshirenai to iu dake wo

' mune ni kizamareta kimi no kasuka no shiroi kioku wa koori no you ni...'
nanimo nokosazuni soba ni ita komoshirenai to iu dake wo

sono kage wo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kiteiku

nagai yoru ni mou anata wa mienai


**********************************************************

Английская версия

Invited by the dream that imprisons the long night
As no one's in the room, I pray to the moon

Like a flickering light,
"If only the ache in my heart would also become small," I muttered

I walk, groping in the dawn
Bathed in light, your body is scorched in my memory
Even now, you are here

"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows

Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing

With an innocent face, you smile at me
If those casual gestures were seen now
They'd have shown courage
Your kindness

I realized the things I was praying for were transient
I can't do anything for you

"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows

Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing

In the long night, you also cannot be seen...
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 18:49 | Сообщение # 9
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Crescent (2003.12.03)



Birdcage

**********************************************************

Kanji

光の中で見た幼い記憶は

汚れたこの僕には今も遠すぎて

闇の中、君の名を何度も叫んだ

終わらない時代の中で君しかいなくて

贖うことさえできずに僕を閉じ込める

祈ることしかできなくて…悲しみは癒えない

紫陽花の濡れた葉を一枚ちぎった

水溜まりに浮かべて君を思い出す

雨上がりの夕暮れに微かに聞こえた遠くの船の汽笛

何故か哀しくて

許されないものなら すべてが消えればいい

苦しみも痛みも何もいらない世界へ

贖うことさえできずに僕を閉じ込める

祈ることしかできなくて…悲しみは癒えない

優しく泣いた空から聞こえた君の声も

涙を浮かべたまま微笑った僕には見えない…

光の中で見た幼い記憶は

音のない笑顔さえ今は嬉しくて

二度と戻れないあの頃にも

僕たちは微笑っていた


**********************************************************

Romaji

Hikari no naka de mita osanai kioku wa

Kegareta kono boku ni wa ima mo toosu gite

Yami no naka, kimi no na wo nando mo sakenda

Owara nai toki no naka de kimi shika inakute

Aganau koto sae dekizu ni boku wo tojikomeru

Inoru koto shika dekinakute... kanashimi wa ie nai

Ajisai no nureta wa wo ichimai chigitta

Mizutamari ni ukabete kimi wo omoidasu

Ameagari no yuugure ni kasuka ni kikoeta tooku no fune no kiteki

Naze ka kanashikute

Yurusare nai mono nara subete ga kiereba ii

Kurushimi mo itami mo nanimo ira nai sekai he

Aganau koto sae dekizu ni boku wo tojikomeru

Inoru koto shika dekinakute... kanashimi wa ie nai

Yasashiku naita sora kara kikoeta kimi no koe mo

Namida wo ukabeta mama waratta boku ni wa mie nai...

Hikari no naka de mita osanai kioku wa

Oto no nai egao sae ima wa ureshikute

Nido to modore nai ano goro ni mo

Boku-tachi wa waratte ita


**********************************************************

Английская версия

Inside of the light, I saw my youthful memories
They're still too far off for me, filthy as I am now
Inside of the darkness, I called your name over and over again
Inside of the endless time, there's no one there but you

I lock myself up, unable to even atone
I can't do anything but pray...my sadness is not cured

I tore off a single damp petal from a hydrangea
It floats in a puddle, and I remember you

In the evening just after the rain, I faintly heard the far off whistel of a ship
For some reason, it made me sad

If I can't be forgiven, then everything can disappear
The sadness and the pain, to the world that doesn't need anything

I lock myself up, unable to even atone
I can't do anything but pray...my sadness is not cured

From the gently crying sky, I also heard your voice
I laughed through gathering tears, but I couldn't see anything...

Inside of the light, I saw my youthful memories
Even the soundless smile is happy right now
I can't return to that time ever again
When we were laughing
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 18:54 | Сообщение # 10
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом Diabolos (2005.09.21)



Black Stone

**********************************************************

Kanji

振り返ればほら当たり前に

なっていた君の笑顔が

いつの間にかほら優しい

思い出になってしまった現実

目を閉じれば、今でも笑った君がいて

いつも、誰よりも勇気を

僕にくれたこと

BLACK STONE

突然現れて、ふざけて

馬鹿をやったりした

そんな何でもないことが

かけがえのない程の宝物になっていた

ある日の現実

目を閉じれば

今でも笑った君がいて

いつも、傷ついた

僕を癒してくれる

寂しい時も笑っているから

僕の側にはそう、君が

君がいるから

ただ寂しがり屋の

君をいつも憎めなくて…

目を閉じれば、

今でも笑った君がいて

いつかまた必ず逢えると

信じているから

約束したから

BLACK STONE・・・


**********************************************************

Romaji

Furikaereba hora atarimae ni

Natteita kimi no egao ga

Itsu no ma ni ka hora yasashii

Omoide ni natte shimatta genjitsu

Me wo tojireba, ima demo waratta kimi ga ite

Itsumo, dare yori mo yuuki wo

Boku ni kureta koto

BLACK STONE

Totsuzen arawarete, fuzakete

Baka wo yattarishita

Sonna nandemo nai koto ga

Kakegae no nai hodo no takaramono ni natteita

Ano hi no genjitsu

Me wo tojireba,

Ima demo waratta kimi ga ite

Itsumo, kizutsuita

Boku wo iyashite kureru

Sabishii toki mo waratte iru kara

Boku no soba ni wa sou, kimi ga

Kimi ga iru kara

Tada samishigari ya no

Kimi wo itsumo nikume nakute...

Me wo tojireba,

Ima demo waratta kimi ga ite

Itsuka mata kanarazu aeru to

Shinjite iru kara

Yakusoku shita kara

BLACK STONE...


**********************************************************

Английская версия

When I turned around, I always knew that your smile would be there
But before I knew it, that reality has become a gentle memory

When I close my eyes, your smiling face is still there
Always, you gave me more strength than anyone else
BLACK STONE

All of a sudden, we would do something wild and stupid
It was casual and impulsive
It's become an irreplaceable treasure The reality of those day

When I close my eyes, your smiling face is still there
Always, you heal me when I am hurt

I smile even when I'm lonely
Because by my side, you're...
You're there

I could never hate you for just being lonely...

When I close my eyes, your smiling face is still there
Because I believe that some day we'll meet again

Because we promised

BLACK STONE

BLACK STONE


 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 19:00 | Сообщение # 11
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом RE:BORN (2009.12.02)



Blue Lagoon

**********************************************************

Kanji

砕け散るガラスは
命 弾ける音
それでもアナタにただ触れたくて

ガラス細工のように
壊れてゆく体(躯)なら
アナタのその手で粉々にして

涙流しながら
孤独を誘えば

巡る叫びに怯え
涙が溢れ出して
故に壊され果てて
揺れる想いよアナタに届け

腐食する躯(体)は
祈りの言葉を受け
深海の闇に攫われて

いつかはすべての者が
その運命(さだめ)を負うなら

今すぐ抱きしめて
この身が消えるまで
心をただ探して
羽根を求め鎖を散切った

差し伸べられた腕に
触れることも出来なくて
また生まれる変わるから
アナタは哀しそうに笑った

「どうか忘れないで・・・」
ガラス越しで叫んで
また生まれ変われれば
アナタにもう一度逢えるから


**********************************************************

Romaji

Kudakechiru garasu wa
Inochi hajikeru oto
Soredemo anata ni tada furetakute

Garasuzaiku no you ni
Kowarete yuku karada nara
Anata no sono te de konagona ni shite

Namida nagashi nagara
Kodoku wo izanaeba

Megurusakebi ni obie
Namida ga afuredashite
Yue ni kowasarehatete
Yureru omoi yo anata ni todoke

Fushokusuru karada wa
Inori no kotoba wo uke
Shinkai no yami ni sarawarete

Itsuka wa subete no mono ga
Sono sadame wo ounara

Ima sugu dakishimete
Kono mi ga kieru made
Kokoro wo tada sagashite
Hana wo motome kusari wo chikitta

Sashinoberareta ude ni
Fureru koto mo dekinakute
Mata umarekawaru kara
Anata wa kanashisou ni waratta

"Douka wasurenaide..."
Garasu goshi de sakende
Mata umarekawarereba
Anata ni mou ichido aeru kara


**********************************************************

Английская версия

Shattered glass
is the sound of life splitting open
Even so, I just want to touch you

If my body is breaking
like glasswork
smash me to pieces with those hands of yours

If you beckon solitude
while the tears fall

Frightened by the screams that surround
tears overflow
So destroy me and end this
oh, my wavering thoughts, reach to you

The corroding body
receives your words of prayer
spirited away by the darkness of the ocean depths

If someday everyone has to bear this fate

Hold me now
until my body disappears
Only searching for a heart
Searching for wings, I tore apart the chains

The hands you reached out to me
I could not even touch
Because I will be reborn
You smiled, looking sad

“Somehow, remember...”
screaming across the glass
Because if I am reborn
I will meet you once more
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 19:14 | Сообщение # 12
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл Kimi no Tameni Dekiru Koto (2001.03.14)



Cube

**********************************************************

Kanji

瞳を閉じて空を見上げはだしのままで踊り続けた
風にもたれ…
指先がふれる腕をつらぬく矢が道を指ししめす

真赤の月が肌をとかし真実の僕をさらけ出そうとする
すべての罪をあがなうために「体を燃やしてあるがままの姿になれ」と

銀色の木々がどう色の僕の体をしんしょくして

痛みなどないはずの心がよろこびを感じている

僕の姿が見えますか?
この閉ざされた世界なら
貴方にこの声が届いているはず

僕の心が見えますか?
もう二度とはなさないから
からっぽのこの体に戻して…

ふさがれた雲のすきまから僕の記憶を切りはなして
別れもすませたはずの体が哀しみにないている

僕のかけらが見えますか?
この閉ざされた世界でも
貴方への祈りなら届いているはず

涙のあとは消えますか?
もう二度と戻れないなら
こなごなにこの記憶を壊してください

僕の姿が見えますか?
この閉ざされた世界なら
貴方にもこの声が届いているはず

僕の心が見えますか?
もう二度とはなさないから
からっぽのこの体に戻して…


**********************************************************

Romaji

Hitomi wo tojite sora wo miage
Hadashi no mama de odoritsuzuketa
Kaze ni motare...
Yubisaki ga fureru mune wo tsuranuku
Ya ga michi wo sashishimesu

Makka na tsuki ga hada wo tokashi
Shinjitsu no boku wo sarake dasou to suru
Subete no tsumi wo aganau tame ni
"Karada wo moyashite aru ga mama no sugata ni nare" to

Giniro no kigi ga douiro no boku no karada wo shinshoku shite
Itami nado nai hazu no kokoro ga yorokobi wo kanjiteru

Boku no sugata ga miemasu ka?
Kono tozasareta sekai nara
Anata ni mo kono koe ga todoite iru hazu

Boku no kokoro ga miemasu ka?
Mou nido to hanasanai kara
Karappo no kono hako ni modoshite...

Fusagareta kumo no sukima kara boku no kioku wo kirihanashite
Wakare mo sumaseta hazu no karada ga kanashimi ni naite iru

Boku no kakera ga miemasu ka?
Kono tozasareta sekai demo
Anata e no inori nara todoite iru hazu

Namida no ato wa kiemasu ka?
Mou nido to modorenai nara
Konagona ni kono kioku wo kowashite kudasai

Boku no sugata ga miemasu ka?
Kono tozasareta sekai nara
Anata ni mo kono koe ga todoite iru hazu

Boku no kokoro ga miemasu ka?
Mou nido to hanasanai kara
Karappo no kono hako ni modoshite...


**********************************************************

Английская версия

I closed my eyes and looked up to the sky
And kept dancing barefoot
Leaning against the wind...
An arrow pierces my breast
I touch it with my fingertips and it shows me the way

The blood-red moon melts my skin
Attempting to reveal my true self
To pay for all my sins
It says, "I'm burning your body, so become your true self"

The silver trees corrode my copper-colored body
My heart, which should feel no pain, feels joy

Can you see me?
Even in this locked-away world
My voice should reach you

Can you see my heart?
I won't let you go again
So return me to this empty box...

Detach my memories through the sealed cracks in the clouds
I've already said farewell, but my body is crying in sorrow

Can you see the pieces of me?
Even in this locked-away world
My prayer should reach you

Have the tear tracks disappeared?
I can't return again
So please destroy these fragments of memories

Can you see me?
Even in this locked-away world
My voice should reach you

Can you see my heart?
I won't let you go again
So return me to this empty box...
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 19:18 | Сообщение # 13
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом MARS (2000.04.26)



Dears

**********************************************************

Kanji

降り続く雨の中で

虚ろげに空を見上げていた

限り無く広がる果てに

自由を求める鳥の群れが鳴いていた

失った笑顔の数だけ

決して裏切ることは出来ないのだと

何度もそう心で呟いた

たとえどんなに傷ついても

どれだけ傷つくことになっても

誰にも僕は止められない

僅かな光を見つければいい

今は太陽があがらなくても

「降り出した雨はいつかやむんだね…」

歩き疲れていた君は

手の中で消えてゆく夢を抱いていた

この命が尽きたとしても

忘れられない大切なことがある

同じ時代を共に戦ったこと

たとえこの声が届かなくても

二度とあの頃に戻れなくても

叫び続ける僕がいる

どれだけ時代が流れても

体を揺さぶる想いのままに…

戦い続けた証は残るから

誰もが生まれてきた意味を

探し続けている

たとえどんなに傷ついても

どれだけ傷つくことになっても

誰にも僕は止められない

僅かな光を見つければいい

今は太陽があがらなくても

「降り出した雨はいつかやむんだね…」

「そうさ、この雨はいつかやむんだね…」


**********************************************************

Romaji

Furi tsuduku ame no naka de

Utsuroge ni sora wo miagete ita

Kagiri naku hirogaru hate ni

Jiyuu wo motomeru tori no mure ga naite ita

Utta egao no kazu dake

Kesshite uragiru koto wa dekinai no dato

Nando mo sou kokoro de subuyaita

Tatoe donna ni kizutsuite mo

Doredake kizutsuku koto ni natte mo

Dare nimo boku wa tomerare nai

Wazuka na hikari wo mitsukereba ii

Ima wa taiyou ga agara nakute mo

“Furi dashita ame wa itsuka ya munda ne...”

Aruki tsukarete ita kimi wa

Te no naka de kieteiku yume wo daite ita

Kono inochi ga tsuki tatoshite mo

Wasurerare nai taisetsu na koto ga aru

Onaji jidai wo tomo ni tatakatta koto

Tatoe kono koe ga todoka nakute mo

Nido to ano goro ni modore nakute mo

Sakebi tsudukeru boku ga iru

Doredake toki ga nagarete mo

Karada wo yusa buru omoi no mama ni...

Tatakai tsuduketa akashi wa nokoru kara

Daremo ga umaretekita imi wo

Sagashi tsudukete iru

Tatoe donna ni kizutsuite mo

Doredake kizutsuku koto ni natte mo

Dare ni mo boku wa tomerare nai

Wazuka na hikari wo mitsukereba ii

Ima wa taiyou ga agara nakute mo

“Furi dashita ame wa itsuka ya munda ne...”

“Sousa, kono ame wa itsuka ya munda ne...”


**********************************************************

Английская версия

Standing in the falling rain,
I was gazing up at the sky with my vacant eyes.
AS the ends of the earth stretch out into eternity,
I hear songs of birds seeking for freedom.

"I can only lose so many smiling faces.
I am never capable of betrayal"
...I kept on whispering so to myself.

No matter how much I get hurt
Or even if I get thrown into despair in the future,
Nobody can stop me.

Just try to find the smallest light in the darkness.
The sun may not rise today, but
"The rain will stop eventually, won't it..."

You've grown tired of walking.
Yet your hands you still hold on to a fading dream.

Even if I come to the end of my life,
There's something important that I shall never forget.
It's the fact I lived the same moment together with you.

So even when my voice doesn't reach you,
And even if I can never go back to that precious time,
I will continue to stand here and cry out to you.

No matter how much the time passed by me,
I will follow this firm will of mine that stimulates my body
because I know the evidence of our struggle will live forever.

We are always searching for our own reason of existence.

So, no matter how much I get hurt,
Or even if I get thrown into despair in a future,
Nothing can stop me anymore.

Just try to find the smallest light in the darkness.
The sun may not rise today, but
"The rain will stop eventually, won't it..."

"That's right, the rain will stop eventually, won't it..."

(the Love Letter version of dears ends slightly differently - replace the last line (sou sa kono ame wa itsuka yamun da ne...) with the following:)

Romaji lyrics:
tatoe kono koe ga todokanakute mo
nido to ano koro ni modorenakute mo
sakebitsuzukeru boku ga iru

oboeteru yo deatta koto o
ano hi no egao wa wasurenai kara
“mata itsuka meguri aeru sono hi made...”

“mata itsuka meguri aeru sono hi made...”

English translation:
So even when my voice doesn't reach you,
And even if I can never go back to that precious time,
I will continue to stand here and cry out to you.

Yes, I remember how we first met.
And that smile of yours.
I will always remember it, until the day we meet again.

...Until the day we meet again.
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 19:22 | Сообщение # 14
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Альбом MOON (2002.06.19)



Death Wish

**********************************************************

Kanji

震える体をそっとおさえ
となりで眠る天使の顔をのぞいた
見たこともない 静寂と沈黙の中で
目に焼き付いた 光に魘されて

明日もこの夜空に
今にも零れそうな星は見られるの

風に靡く髪を指にからめ
君を抱きよせ 口づけ交わしてた
あの時の君は今の僕と同じ・・・
冷えたい風を一人で見つめてた

今ならわかりあえる
あの時の君が流した涙の理由さえも

忘れていた君の香りさえ 思い出して
こぼれる涙を数えて
”君の詩”そっと口ずさみながら
あの日のように夜空に指で描いて

運んでゆく・・・君の場所へ
もうすぐ・・・ほら・・・出逢える

忘れていた君の香りさえ 思い出して
こぼれる涙を数えて
”君の詩”そっと口ずさみながら
あの日のように 夜空に指で描いてる

そばに見えるdeath wishの扉さえも
温かいヌクモリを感じている
君の名をそっと口ずさみながら
あの日のようにずっと愛してあげる

運んでゆく・・・僕のすべてを
きっと、また・・・ほら・・・出逢える


**********************************************************

Romaji

furueru karada o sotto osae
tonari de nemuru tenshi no kao o nozoita
mita koto mo nai seijaku to chinmoku no naka de
me ni yakitsuita hikari ni unasarete

ashita mo kono yozora ni
ima ni mo koboresou na hoshi wa mirareru no...

kaze ni nabiku kami o yubi ni karame
kimi o dakiyose kuchizuke kawashiteta
ano toki no kimi wa ima no boku to onaji...
tsumetai kaze o hitori de mitsumeteta

ima nara wakariaeru
ano toki no kimi ga nagashita namida no wake sae mo

wasureteita kimi no kaori sae
omoidashite koboreru namida o kazoete
"kimi no uta" sotto kuchizusami nagara
ano hi no you ni yozora ni yubi de egaite

hakondeyuku...kimi no basho e
mou sugu...hora...deaeru

wasureteita kimi no kaori sae
omoidashite koboreru namida wo kazoete
"kimi no uta" sotto kuchizusami nagara
ano hi no you ni yozora ni yubi de egaiteru

soba ni mieru "death wish" no tobira sae mo
atatakai nukumori wo kanjiteiru
kimi no na wo sotto kuchizusami nagara
ano hi no you ni zutto aishiteageru

hakondeyuku...boku no subete wo
kitto, mata...hora...deaeru


**********************************************************

Английская версия

I softly grabbed the trembling body
And peered at the face of the angel sleeping next to me
Inside of stillness and silence that I have never before seen
I had a nightmare of light that burned my eyes

Tomorrow in the night sky
Will I be able to see the stars that seem to be scattered now...

I entangled my fingers into your hair which flutters in the wind
I embraced you and we exchanged kisses
You back then were the same as me right now...
You gazed at the cold wind all alone

Right now we can understand each other
Even the reason why your tears flowed back then

Even your scent which I had forgotten
I remember it, and count the overflowing tears
As I softly sing "your song" to myself
Just like that day, I sketch in the night sky with my finger

I carry it... to where you are
Very soon... see... We can meet

Even your scent which I had forgotten
I remember it, and count the overflowing tears
As I softly sing "your song" to myself
Just like that day, I'm sketching in the night sky with my finger

Even the door to the death wish that I see close by
Can feel the mild warmth
As I softly sing your name to myself
Just like that day, I'll always give you my love

I carry it... my everything
Surely, once again... see... We can meet
 
SpiderДата: Понедельник, 30.04.2012, 19:29 | Сообщение # 15
Генералиссимус
Группа: Проверенные
Сообщений: 2889
Награды: 14
Статус: Offline
Сингл 12gatsu no Love Song ~COMPLETE BOX~ (2006.12.13)



December love

**********************************************************

Английская версия

The evening lights,
Colouring the night's busy avenues,
Down the street
Brings back memories of you.
Now I am watching as
Lovers pass me by
Finding your shadows
In the views of my eyes.

Now I am here, all alone,
Remembering the time
We used to laugh(together)
In the fall of the cold
I still think of you
Wondering if you feel the same

Save your smile for me
Even although you cry for me
Remember me and love me always
Love, and smile for me
Hold on to all that we had
Remembering and love me again

I'm so depressed living
A quiet life now
There is no one here with which to hold hands
Or protect from the cold
Feeling like this loneliness
Will tear me apart
I'm waiting and looking(for your voice)
To get out of the dark

Snowflakes fall like the tears
That are running down my face
I wanna hold you just one more time
I think of you night and day
Wondering if you feel the same

Being in the silence of the night
Fall into my arms
And I'll hold you so tight
My kiss will guide our missing hearts
And tell me you love again

Save your smile for me
Even although you cry for me
Remember me and love me always
Love and smile for me
Hold on to all that we had
Remembering and love me again
 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Gackt ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Страница 1 из 712367»
Поиск:

Хостинг от uCoz