[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 3123»
Модератор форума: Aki_Satou, HideMySoul 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Kra ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Kra ~ Тексты
KawaiiDarkness18Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 15:50 | Сообщение # 1
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline


Оглавление раздела. Добавлены тексты:

会いたい理由 ~ Aitai Riyuu (кандзи, ромадзи, английский)
Alice (кандзи, ромадзи, английский)
Amaoto wa Chopin no shirabe (кандзи, ромадзи, английский)
artman (кандзи, ромадзи, английский, русский)
バスタード ~ Bastard (кандзи, ромадзи, английский)
bird (кандзи, ромадзи, английский, русский)
buriki no hata (кандзи, ромадзи, английский)
鎮魂歌 ~ Chinkonka (кандзи, ромадзи, английский)
題名のない冬の日 ~ Daimei no nai Fuyu no Hi (кандзи, ромадзи, английский)
誰の為に鐘は鳴り響く ~ Dare No Tame Ni Kane wa Narihibiku (кандзи, ромадзи, английский)
どこまでも続く坂の途中 ~ Doko made mo tsuzuku saka no tochuu (кандзи, ромадзи, английский)
降り続ける言葉 ~ Furitsuzukeru Kotoba (кандзи, ромадзи, английский)
Fushigi na Sekai kara no Shoutaijou (кандзи, ромадзи, английский)
幻灯機械 ~ Gentou Kikai (кандзи, ромадзи, английский)
春色の花 ~ Haru iro no Hana (кандзи, ромадзи, английский)
Houmatsu no hanabira (кандзи, ромадзи, английский)
烈火 ~ Jounetsu (кандзи, ромадзи, английский)
Kizuna (кандзи, ромадзи, английский)
Love Lab (кандзи, ромадзи, английский)
MH (кандзи, ромадзи, английский)
モノクローム ~ Monochrome (кандзи, ромадзи, английский)
鬼戯ノ唄 ~ Oniajara no Uta (кандзи, ромадзи, русский )
ParAdE (кандзи, ромадзи, английский)
SMLT (кандзи, ромадзи, английский, русский)
Schwarz wald (кандзи, ромадзи, английский)
常夜の君 ~ Tokoyo no Kimi (кандзи, ромадзи, английский)
Utopia (кандзи, ромадзи, английский)
Wabun Haku (кандзи, ромадзи, английский)
Wakatteru. [ワカッテル。] (кандзи, русский)
World (кандзи, ромадзи, английский)
闇夜のgene ~ Yamiyo no gene (кандзи, ромадзи, английский)
Yell (кандзи, ромадзи, английский)
夢の住人 ~ Yume no juunin (кандзи, ромадзи, английский)
 
KawaiiDarkness18Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 16:06 | Сообщение # 2
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Сингл Fushigi na Sekai Kara no Shotaijo ( Release: 1.1.2011 )



Альбом Naro to Torte ( Release: 26.10.2011 )



Fushigi na Sekai kara no Shoutaijou

***************************************************************

Kanji

月の夜に届いた薔薇 薔薇の花束
香り散らす 夢へとご招待

さあ、皆様どうぞこちらの方へ 今宵、時を忘れ花びら散らしたような世界へ

すべて忘れて委ねてればいい 目を閉じて少しの間数えたら
ほんの少しだけ笑顔をこぼしてね。。。 奇跡をみさせてあげよう

赤い蝋で封じた猫が描かれた手紙
鈴を鳴らし 夜を届ける

さあ、皆様どうぞ夢の園へ 今宵、浮世を忘れ星が流れる闇夜の世界へ

すべて忘れて委ねてればいい 目を閉じて少しの間数えたら
ほんの少しだけ笑顔をこぼしてね。。。 奇跡をみさせてあげよう
まるでシャルトルの様な世界だね 影絵のような世界で君が望むもの
それは透明な心が映し出す 恋の色彩とエレジー

さあ、皆様どうぞ誘いの上 今宵、願いを一つ 蝋燭の火がすべて消えるまで

まるでシャルトルの様な世界だね 影絵のような世界で君が望むもの
それは透明な心が映し出す 恋の色彩とエレジー
すべて忘れて委ねてればいい 目を閉じて少しの笑顔こぼしたら
時計の針はまた動き出していく

。。。さよなら

サヨナラだ


***************************************************************

Romaji

Tsuki no yoru ni todoita bara bara no hanataba
Kaori chirasu yume e to go shoutai

Saa, minna-sama douzo kochira no hou e koyoi, toki wo wasure hanabira chirashita you na sekai de

Subete wasurete yudanetereba ii me wo tojite sukoshi no aida kazoetara
Hon no sukoshi dake egao wo kobashita ne...kiseki wo misasete ageyou

Akai rou de fuujita neko ga egakareta tegami
Suzu wo narashi yoru wo todoketeru

Saa,minna-sama douzo yume no sono e koyoi, ukiyo wo wasure hoshi ga nagareru yami yo no sekai e

Subete wasurete yudanetereba ii me wo tojite sukoshi no aida kazoetara
Hon no sukoshi dake egao wo kobashita ne...kiseki wo misasete ageyou
Maru de sharutoru no you na sekai da ne kagae no you na sekai de kimi ga nozomu mono
Sore wa toumei na kokoro ga utsudasu koi no shikisai to ELEGY

Saa, minna-sama douzo sasoi no ue koyoi, negai wo hitotsu rousoku no hi ga subete kieru made

Maru de sharutoru no you na sekai da ne kagae no you na sekai de kimi ga nozomu mono
Sore wa toumei na kokoro ga utsudasu koi no shikisai to ELEGY
Subete wasurete yudanetereba ii me wo tojite sukoshi no egao kobashitara
Tokei no hari wa mata ugokidashiteiku

...Sayonara

Sayonara da


***************************************************************

Английская версия

The roses that reached the moon of the night, is the bouquet of roses
Its scattered fragrance, invite the dream

Hey everyone, please head this way, tonight, forget the time and head to the world that such as the scattered flower's petal

It's better to forget everything, if its possible to count the little amount of time when I closing my eyes
If it's only a little please show your smiling face, then I will show you the miracle

Sealing the letter that drawn by the cat with red wax
Ringing the bell, and reach the dream

Hey everyone, please head to the garden of dreams, tonight, the forgotten colour of the star is flowing to the world of the dark night

It's better to forget everything, if its possible to count the little amount of time when I closing my eyes
If it's only just a moment please show your smiling face, then I will show you the miracle
The world is look like a shelter, and you wish for the world that look like a shadow
It reflected on the transparent heart, the colour of the love and the elegy

Hey everyone, please invite the lord, tonight, until the wish is dissapear from the light of the candle

The world is look like a shelter, and you wish for the world that look like a shadow
It reflected on the transparent heart, the colour of the love and the elegy
It's better to forget everything, if you can show your smiling face when I close my eyes even just a moment
The needle of the clock is moving again

...Goodbye

Goodbye


 
HideMySoulДата: Воскресенье, 13.04.2014, 16:58 | Сообщение # 3
Генерал-лейтенант
Группа: Админы.
Сообщений: 725
Награды: 113
Статус: Online
Сингл Kakusei Distortion [覚醒ディストーション] (26.09.2012)



Wakatteru. [ワカッテル。]

Lyrics : Keyu

***************************************************************

Kanji

愛したって 愛したって わからない ダメな人
でもそんな 不器用なとこが 可愛くて
いつだって どこだって 見つめていたいの
何しても 何しても 剥ぎ取れない 食べちゃいたい衝動

違う女と楽しそうに手を繋いだりして
あたしとは恥ずかしくて目もあわせないくせに
そんな時は夜中に電話をしてあげるの
『理解してる。』って。
『ワカッテル。』って。
ワカッテル。

だって
のびた視線の先はいつでもあなたと決まってるの
あの日あなたに出会えた時から 動き出した歯車

偶然?必然?これが運命?わかってるわ いつでもあなたを感じてるの
だからわかる。わかってるから。あの子とは本気じゃない事を遊びの恋
そうでしょう?

いつか解放してあげるから あの子の束縛から
そうよこんなに純粋な恋 あたしにしかできない

運命?運命!これが運命!!!わかってたわ あなたには私が必要なの

恋の日記うめていきましょう過去の事は 私の思いで消してあげる

雑記を消す道具は全部そろってるわ もう少しもう少し待っててね
そうね、わかる。わかってるから。泣かないで 誰でも別れは寂しいもの…
でもこれからは 私がそばにいて愛してあげる。


***************************************************************

© Levittra_Hazard

Русская версия

Любя, любя я, непонимающий ты ж невыносимый человек.
Но эти минусы мне даже милы.
Когда угодно, где угодно, хотела бы смотреть лишь на тебя.
И что ни делай, что ни пробуй, не остановишь ты это пожирающее возбуждение.

С другой* будь счастлив, держась за руки.
И не смотри на меня своим смущающим взглядом.
И тогда ночью я тебе скажу по телефону:
"Ясно."
"Понятно."
Да понятно

же.
Каждый раз, когда у нас всё налаживается, я узнаю что-то новое.**
С того дня, с нашей встречи, этот механизм был запущен.

Случайность? Неизбежность? Это судьба? Поняла. Я всегда тебя чувствую.
Поэтому понимаю. Потому что понимаю. Ты ж с ней не серьезно, это лишь игра в любовь,
Так ведь?

Потому что когда-нибудь я отпущу тебя. Потому что она будет скована.
Верно! Вот это настоящая любовь. Только я так смогу.

Судьба? Судьба! Это судьба!!! Я поняла! Я для тебя необходима!

Давай заполним дневник любви, стирая мои прошлые воспоминания

И собрав все инструменты, стирающие примечания***. Подожди ещё немного, совсем чуть-чуть.
Так, понимаю. Потому что понимаю. Не плачь. Для всех разлука грустна...
Но отныне, я буду рядом дарить тебе свою любовь.
 
KawaiiDarkness18Дата: Воскресенье, 13.04.2014, 21:35 | Сообщение # 4
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Альбом GURICO ( Release: 24.11.2010 )



Love Lab

***************************************************************

Kanji

初めての手紙 初めてのデート
何をすればいいんだろう 何を話せばいいんだろうって ずっと

君との距離は近づくけれど 手も握る事ができないくらい 胸は高鳴る

あと少し もう少しの距離が 僕を焦らす
あと数センチの距離がこの世で一番遠い

二回目のデート 何度目の決意?
指と指が触れた時 おもいきって握った ぎゅっと

手を握った瞬間に感じた、僕の愛の形は君の姿をしてた

あと少し もう少しの距離が 僕を焦らす
キスはまだ早いみたい 僕の最初の失敗 …あぁ

でも今誰もが同じような恋の悩み抱えて
そしてきっといくつもの恋の試験を越えて行くんだ

失敗 成功 くりかえして一つずつ君との愛の姿を作っていったんだ

僕の恋愛の形は 君であるべきなんだと
必死になっていたことも 間違いかもしれない

あと少し もう少しで 恋のすべてがわかる
そんな気もしていたのに まだ一つも解明できちゃいない ねぇ

でもきっと誰もが同じように恋の悩み抱えて
思い付く限りの恋のロジックで恋を結ぶ


***************************************************************

Romaji

hajimete no tegami
hajimete no deeto
nani wo sureba iindarou
nani wo hanaseba iindarou
tte zutto

kimi to no kyouri wa chikazuku keredo
te mo nigiru koto ga dekinai kurai mune ga takanaru

ato sukoshi mou sukoshi no
kyouri ga boku wo aserasu
ato suu senchi no kyouri ga
kono yo de ichiban tooi

nikaime no deeto
nandome no ketsui?
yubi to yubi ga fureta toki
omoikitte nigitta gyutto

te wo nigitta shunkan ni kanjita
boku no ai no katachi wa kimi no
sugata wo shiteta

ato sukoshi mou sukoshi no
kyouri ga boku wo aserasu
kisu wa mada hayai mitai
boku no saishou no shipai aa

demo ima daremo ga onaji you na
koi no nayami ga kaete
soshite kitto ikutsumono
koi no shiken wo koete ikunda

shippai seikou kurikaeshite
hitotsu zutsu kimi to no
ai no sugata wo tsukutte ittanda

boku no renai no katachi wa
kimi de arubeki nandato
hisshi ni natteita koto mo
machigai kamoshirenai

ato sukoshi mou sukoshi de
koi no subete ga wakaru
sonna ki mo shiteita noni
mada hitotsu mo wakiinjanai ne

demo kitto daremo ga onaji you ni
koi no nayami ga kaete
omoi tzuku kagiri no koi no rojikku de
koi wo musubu


***************************************************************

Английская версия

The first letter of a first date
What could I speak the way I would do what can I do

The distance between the chest you just can not hold even closer but not leap

Irritate me after a little bit more distance
Farthest distance in the world of a few centimeters

Determination of what domain a second date?
Held tight at the touch of a finger and finger venture

Joined hands to feel the moment, the love of my form did you figure your

Irritate me after a little bit more distance
My first kiss was like a premature failure of ... ah

You love having a similar problem but now everyone
I love to go beyond the test and probably a number of

I once made ​​a figure of love and success you repeatedly fail one by one

Shape of my love and you should'm
We may mistake was desperately

Know a little bit more love in all the later
Hey tea can not yet understood but was also one of such trees

Facing the same troubles as everyone surely love it
Connecting the logic of love and only love to come up with


 
KawaiiDarkness18Дата: Вторник, 15.04.2014, 22:21 | Сообщение # 5
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Сингл 絆-キズナ- ( Release: 14.5.2008 )



Альбом Life~Today is a very good day t... ( Release: 4.2.2009 )



Kizuna

***************************************************************

Kanji

どんなに離れたって途切れることは無いさ
より深くへ刻まれていく

どんな世界にいたって どんな場所にいたって
またそれぞれの運命がもつれ合ってゆく

惹かれあうように

僕らはこの星で出会うために生まれてきたのだろう
この先に待つどんな困難をも越えてゆくために

どんなに離れたって途切れることは無いさ
より深くへ刻まれていく

だから傷つく事を恐れずに

僕らはこの星で出会うために生まれてきたのだろう
くじけそうな時も手を差し伸べあえる二人であるように

もっと駆け抜けてゆけ信じてるものその胸に抱きしめて
真実はいつだって一つだから心の声を感じて
揺ぎ無い気持ちを掲げて明日への兆しを掴め


***************************************************************

Romaji

Donna ni harareta'tte togireru koto wa nai sa
Yori fukaku e kizamareteyuku

Donna sekai ni ita'tte donna basho ni ita'tte
Mata sorezore no unmei ga motsureatteyuku

Hikareau you ni

Bokura wa kono hoshi de deau tameni umaretekita no darou
Kono saki ni matsu donna konan o mo koeteyuku tame ni

Donna ni harareta'tte togireru koto wa nai sa
Yori fukaku e kizamareteyuku

Dakara kizutsuku koto o osorezu ni

Bokura wa kono hoshi de deau tameni umaretekita no darou
Kujikesou'na toki mo te o sashinobeaeru futari de aru youni

Motto kakenuketeyuku shinjiteru mono sono mune ni dakishimete
Shinjitsu wa itsudatte hitotsu dakara kokoro no koe o kanjite
Yuruginai kimochi o kakagete ashita e no kizashi o tsukame


***************************************************************

Английская версия

No matter how far we are apart, I'll still go on.
I'm going to engrave it even deeper.

No matter what world we live, no matter where we are,
Our fates will get entangled once again.

As if being attracted to one another...

Were we born to meet on this planet, I wonder.
As to go and overcome any hardship that awaits us ahead.

No matter how far we are apart, I'll still go on.
I'm going to engrave it even deeper.

So, don't be afraid of getting hurt, and...

Were we born to meet on this planet, I wonder.
As if we're a pair outstretching their hands to each other even through daunting times.

Go forth, race even harder and take your beliefs into your embrace!
The truth always comes in ones, so sense the voice inside your heart!
Hoist your sentiments firm and grasp the signs for tomorrow
 
KawaiiDarkness18Дата: Вторник, 15.04.2014, 22:27 | Сообщение # 6
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Сингл Amaoto wa Chopin no shirabe ( Release: 8.10.2008 )



Amaoto wa Chopin no shirabe

***************************************************************

Kanji

耳をふさぐ 指をくぐり
心 痺(シビ)らす 甘い調べ
止めて あのショパン
彼には もう会えないの
Rainy Days 断ち切れず 窓を叩かないで
Rainy Days 気休めは 麻薬 Ah--

ひざの上に ほほをのせて
「好き」とつぶやく 雨の調べ
やめて そのショパン
想い出なら いらないわ
Rainy Days 特別の人でなくなるまで
Rainy Days 暗号のピアノ Ah--

Rainy Days 断ち切れず 影にふり返れば
Rainy Days たそがれの部屋は Ah--
Rainy Days 特別の人は 胸に生きて
Rainy Days 合鍵を回す Chopin(ショパン) Ah-- ♥


***************************************************************

Romaji

mimi o fusagu yubi o kuguri
kokoro shibirasu ra su amai shirabe
tome te ano shopan
kare ni ha mou ae nai no

Rainy Days tachikire zu mado o tataka nai de
Rainy Days kiyasume wa mayaku Ah --

hiza no ue ni hoho o nose te
'suki' to tsubuyaku ame no shirabe
yame te sono shopan
omoide nara ira nai wa

Rainy Days tokubetsu no hito de naku naru made
Rainy Days angou no piano Ah --

Rainy Days tachikire zu kage ni furi kaere ba
Rainy Days tasogare no heya ha Ah --

Rainy Days tokubetsu no hito ha mune ni iki te
Rainy Days aikagi o mawasu Chopin (shopan) Ah -- ♥


***************************************************************

Английская версия

put fingers on one side of the ear
sweet music fantasy to the ears
stop to chopin
i saw him

rainy days, shut the window unblocked
rainy days, like placebo drugs ah-

get on your knees and let it go
'love' he mumbled in the rain
stop to chopin
if you don't want to remember the fun

Rainy days until there are no special person
Rainy days piano is the key ah-

Rainy days- pretending to be a shadow unblocked
Rainy days- dusk filled in this room ah-
Rainy days- a special person live in this chest
Rainy days- a key to chopin as a crystal fantasy ah-


 
KawaiiDarkness18Дата: Вторник, 15.04.2014, 22:35 | Сообщение # 7
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Сингл Heart Balance ( Release: 21.9.2006 )



Houmatsu no hanabira

***************************************************************

Kanji

春風が吹いて桜を揺らす頃恋も花時出会いの季節か
透き通るほどの青空を下敷きに花びら一片ひらひらとまた落ちてゆく

花びら一枚一枚数える数え歌さよならの数を数えては歌い続けます

廻る季節のひと時を彩る花であるのならば

花色の夢を咲かせましょう 見上げた空によく似た
花色の夢を咲かせましょう 空に
花色の空に咲かせましょう 咲くも咲かぬも君しだい
花色の空に咲かせましょう 恋も花盛り

花びら一枚一枚数える数え歌 “サクラサケバチルコノヨ”と歌い続けます

廻る季節のひと時を彩る花であるのならば

春色の恋を咲かせましょう ユラリ揺らめく恋模様
実る実らぬと恋わずらう心
春色の恋を咲かせましょう 散るも散らぬも染め次第
春色の恋を咲かせましょう さあ どうぞ ご自由に

廻る季節のひと時を彩る花であるのならば

咲き乱れろこの恋心 淡く頬を染め上げて
何色の花を咲かせましょう この胸に

春色の花を咲かせましょう ユラリ揺らめく恋模様
実れ実れと希えば 乙女
春色の恋を咲かせましょう 散るも散らぬも染め次第
春色の恋を咲かせましょう この胸に


***************************************************************

Romaji

Harukazega fuite sakura o yura rasu korokoi mo hana toki deai kisetsuka
Sukitooru do no aozora o shitashikini hana bira hitto hirahirahira to mata ochite yuku

Hanabira shima ichima
Kazoeru kazoeru uta
Sayonara no kazu o kazoete wa utai tsuzukemasu

Meguru kisetsu no hitto toki o irodoru hana dearu no naraba

Hanairo no yume o sakasemasho miagete sora ni yoku niruta
Hanairo no yume o sakasemasho sora ni
Hanairo no sora ni sakasemasho sakumo sakanumo kimi shidai
Hanairo no sora ni sakasemasho koi mo hanazakari

Hanabira shima ichima
Kazoeru kazoeru uta
Sakura saku keba chiru kono yo to utai tsuzukemasu

Meguru kisetsu no hitto toki o irodoru hana dearu no naraba

Haruiro no koi o sakasemasho yurari yurameku koi moyo
Minoru minoraneto koi tsurau kokoro
Haruiro no koi o sakasemasho chirumo chiranemo sore shidai
Haruiro no koi o sakasemasho saado zogo shochibuni

Meguru kisetsu no hitto toki o irodoru hana dearu no naraba

Sakimidareroko no koi kokoro awaku hoho o someagete

Naniro no hana o sakasemasho kono muneni
Haruiro no hana o sakasemasho yurari yurameku koi moyo
Minore minore to koi negaeba otome
Haruiro no koi o sakasemasho chirumo chiramemo sore shidai
Haruiro no koi o sakasemasho kono muneni


***************************************************************

Английская версия

A flower in the colour of spring

The time when a spring breeze is blowing
And shaking the cherry blossoms
Is also the season when love
And the flowering season encounter
And the transparent becoming blue sky is squashed by
The fluttering petals who one after another go on falling down

It is a counting song that counts all the petals bit by bit
And as I count the numbers of farewells I keep on singing
If it is a flower that colours one single time
Of the seasons that wander around

Let us make a flower-coloured dream bloom,
Which resembles the sky we look up to
Let us make a flower-coloured dream bloom, to the sky
Let us make it bloom upon the flower-coloured sky,
If it's blooming or not dependent upon you
Let us make it bloom upon the flower-coloured sky,
Love as well is a flower in full bloom

It is a counting song that counts all the petals bit by bit
I keep on singing "This is a world
Where cherry blossoms drop down when they bloom"
If it is a flower that colours one single time
Of the seasons that wander around

Let us make a romance in the colour of spring bloom,
It's a trembling and flickering pattern of love
It's a heart that bears fruit or not and has fallen ill with love
Let us make a romance in the colour of spring bloom,
If it's dropping down or not dependent upon the colour
Let us make a romance in the colour of spring bloom,
Well, please, go on freely

If it is a flower that colours one single time
Of the seasons that wander around

Let this awaking love bloom in profusion
Raise your faint cheeks colouring them
In what king of a colours should we make this flower bloom,
Inside of this chest

Let us make a romance in the colour of spring bloom,
It's a trembling and flickering patter of love
If we wish for it to bear fruit so much, my maiden
Let us make a romance in the colour of spring bloom,
If it's dropping down or not dependent upon the colour
Let us make a romance in the colour of spring bloom,
Inside of this chest


 
KawaiiDarkness18Дата: Вторник, 15.04.2014, 22:43 | Сообщение # 8
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Мини альбом Yaneura no Kanrinin ( Release: 23.11.2005 )



Wabun Haku

***************************************************************

Kanji

間イ 『寂しき冬に別れを告げて暖かき春を彩るもの』と掛け
『白雪に似て非なるもの』と解く
その心は?

間口 「問イ」の答えの本心を知り
文に生きる若人の心の 迷いと思想の変化を踏まえ
半紙にその詩を綴れ

半紙に文月の想い綴る

花と遊ぶか文と遊ぶか 戯れるのは言葉遊びか
手と手とりあい砂利道歩く 歌って 笑って
時は流れた 花と別れた 寂しさをただ書き記した
恨めど時代は薄暮に暮れた 流れ 響け 誇れ 今 文学の華

半紙に文月の想い綴る

物書きくれど引き返せなく いたずらに頁を進めた
事なき日々は長雨に似る 濡らして 潤してくれ
時の流れは花を枯らした 虚しさをただ書き記した
時の流れは俺をも枯らした 生かして 枯らした
吐いた言葉が宙を漂う 無意味な拍で 無慈悲な拍で
恨めど時代は薄暮に暮れた 流れ 響け 誇れ 今 文学の時代


***************************************************************

Romaji

Toi "sabishiki fuyu ni wakare wo tsugete atataki haru wo irodoru mono" to kake
"Shirayuki ni nitehinaru mono" to toku
Sono kokoro wa ? [Kimi no koto]

Toro "toi" no kotae no honshin wo shiri
Fumi ni ikiru wakoudo no kokoro no mayoi to shisou no henka wo fumae
Hanshi ni sono shi wo tsuzure

Hanshi ni fumizuki no omoi tsuzuru

Hana to asobu ka fumi to asobu ka tawamureru no wa kotoba asobi ka
Te to te toriai jarimichi aruku utatte waratte
Toki wa nagareta hana to wakareta samishisa wo tada kakishirushita
Uramedo toki wa hanbo ni kureta nagare hibike hokore ima bungaku no hana

Hanshi ni fumizuki no omoi tsuzuru

Mono kaki kuredo hikikaesenaku itazura ni peiji wo susumeta
Koto naki hibi wa nagaame ni niru nurashite uruoshite kure
Toki no nagare wa hana wo karashita munashisa wo tada kakishirushita
Toki no nagare wa ore wo mo karashita ikashite karashita
Haita kotoba ga chuu wo tadayou muimi na haku de mujihi na haku de
Uramedo toki wa hanbo ni kureta nagare hibike hokore ima bungaku no toki

Hana to asobu ka fumi to asobu ka tawamureru no wa kotoba asobi ka
Te to te toriai jarimichi aruku utatte waratte
Toki wa nagareta hana to wakareta samishisa wo tada kakishirushita
Uramedo toki wa hanbo ni kureta nagare hibike hokore ima bungaku no hana


***************************************************************

Английская версия

Q1 asks "Something that bids farewell to the lonely winter and colors the warm spring"
The answer is given "Something that falsely resembles the white snow"
What is in the heart? [It's about you]

Q2: When you find the true feelings behind the answer to Q1
Based upon the doubts and ideas in the heart of the youth living in its lines
Compose a new verse on the paper

Write the feelings of the seventh month on the paper

Playing with flowers or playing with writing, what's most amusing is playing with words
Walking hand in hand down the gravel road, singing, laughing
Time went on, I parted with the flowers and only wrote down the loneliness
Though I resent it, time stands at a loss [1]
Flow on, echo on, be proud - now is the literary flower

Write the feelings of the seventh month on the paper

Disregarding the writer, I went on filling the page in jest with no repetitions
These uneventful days are like a long rain - soak me, moisten me
The flow of time withers the flowers; I only wrote down the futility
The flow of time withers me as well - revive me, I've withered away
The words I've told drift about in space to meaningless beats, to merciless beats
[Though I resent it, time stands at a loss
Flow on, echo on, be proud - now is the literary age]


 
KawaiiDarkness18Дата: Вторник, 15.04.2014, 22:54 | Сообщение # 9
Генерал-лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 1000
Награды: 60
Статус: Offline
Мини альбом Kimi ni Shitsumon! ( Release: 19.1.2003 )



buriki no hata

***************************************************************

Kanji

ブリキの旗

作詞:景夕 作曲:舞

青の空は小さな不安を隠すため
灰色の思い出を空に敷き詰めました
僕の空が小さな想いを告げるとき
何もないあの丘には何かが咲くでしょう…
君のために

揺れていた…不思議な情景がみえる
あの丘でブリキの旗を掲げてるのは誰?

僕等はいつでも答えを求めて歩き続けている
たとえ一人でも一人きりでも歩き続けている
ゆっくりとしたリズムで焦らず歩み続けて
一つ一つ噛み締めて

君と小さな花になろう 二人で揺れていよう
想いを告げ 告げられて…
そんな二人でいつづけていよう

真実の上揺るぎない ブリキの旗掲げて
不器用にただ君を待ち続けた

君と小さな花になろう 二人で揺れていよう
想いを告げ、告げられて…そんな二人でいよう
届け! 届け! 君の所へ! この想いよ、
もしも君に届いたなら…
返して…

君と小さな花になろう 二人で揺れていよう
想いを告げ、告げられて…そんな二人でいよう
君が僕の傍にいて 僕が君の傍にいる
そんな二人でいつづけよう

言葉は君に届かない、風に掻き消されてしまう
言葉はやがて想いとなりあの丘で花となる…


***************************************************************

Romaji

kimi to chiisa na hana ni narou futari de yurete iyou
omoi o tsuge , tsugerarete ...
sonna futari de itsuzukete iyou .
ao no sora wa chiisa na fuan o kakusu tame
haiiro no omoide o sora ni shiki tsumemashita
boku no sora ga chiisa na omoi o tsugeru toki
nanimo nai ano oka ni wa nanika ga saku deshou...
kimi no tame ni
yurete ita .... fushigi na joukei ga mieru
ano oka de BURIKI no hata o kakageteru no wa dare ?
bokura wa itsudemo kotae o motomete aruki tsuzukete iru
tatoe hitori de mo hitori kiri de mo aruki tsuzukete iru
yukkuri to shita RIZUMU de aserasu aruki tsuzukete
hitotsu hitotsu kami shimete
kimi to chiisa na hana ni narou futari de yurete iyou
omoi o tsuge , tsugerarete ...
sonna futari de itsuzukete iyou .
shinjitsu no ue yuruginai BURIKI no hata kakagete
bukiyou ni tada kimi o machi tsuzuketa
kimi to chiisa na hana ni narou futari de yurete iyou
omoi o tsuge , tsugerarete ... sonna futari de ii* iyou
todoke ! todoke ! kimi no tokoro e ! kono omoi yo ,
moshimo kimi ni todoita nara ...
kaeshite ...kimi to chiisa na hana ni narou futari de yurete iyou
omoi o tsuge , tsugerarete ..... sonna futari de ii* iyou
kimi ga boku no soba ni ite boku ga kimi no soba ni iru
sonna futari de itsuzuke you
kotoba wa kimi ni todokanai , kaze ni kaki kesarete shimau
kotoba ga yagate omoi to nari ano oka de hana to naru ...


***************************************************************

Английская версия

Tin Flag (Buriki no hata)

I want to become a small flower with you
Lets sway, the two of us
Informing our thoughts, being informed
Lets stay the two of us like that

The sky of blue is for the sake of hiding small axieties
I spread my grey memories all over the sky
As my sky informs me of small thoughts
I wonder whenther something is blooming
On that hill where nothing was
For your sake

I was swaying A mysterious scene can be seen
The one who carries a tin flag flag on that hill, who is it?
People like me keep on walking
Always longing for an answer
Even if I was alone, or even all alone, Id keep on walking
Id keep on walking in a slow rhythm, without a hurry
One-by-one, chewing it all well

I want to become a small flower with you
Lets sway, the two of us
Informing our thoughts, being informed
Lets stay the two of us like that

Above the truth, carrying the solid tin flag
I awkwardly kept on waiting just for you
I want to become a small flower with you
Lets get blown by the wind
Informing our thoughts, being informend
Lets stay the two of us like that

Reach! Reach! To your place!
These thoughts, if they reaches you
Return them
I want to become a small flower with you
Lets sway, the two of us
Informing our thoughts, being informed

You at my side, I at your side
Lets stay the two of us like that
As my words dont reach you theyre erased by the wind
Finally, my words turn into a flower on that hill
Next to my thoughts


 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 15:21 | Сообщение # 10
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Joker's Kingdom (2013.02.27)



バスタード ~ Bastard

Lyrics & Music: Keiyuu & Yuura

***************************************************************

Kanji

デタラメな衝動 破壊と創造のヒューマン
神に叛いたまま 感情に赴くまま

意味を求めるな ソレに囚われるな 全てを疑え

悪となれ 俺もお前もバスタード
剥き出す神経の先で
軽蔑と嫌悪 嘲笑 憎悪とに塗れて
ツマラナイ コノセカイヲ イマ コワスコトカラハジメヨウ

生まれたての孤独 お前の座る椅子はない
休んでる暇はない 走り続ける運命

意味を考えるな ソレを感じるんだ 全てを捧げて

悪となれ 俺もお前もバスタード
剥き出す神経の先で
軽蔑と嫌悪 嘲笑 憎悪とに塗れて
ツマラナイ コノセカイヲ イマ コワスコトカラハジメヨウ

意味を求めるな ソレに囚われるな 全てを疑え

悪となれ 俺もお前もバスタード
剥き出す神経の先で
軽蔑と嫌悪 嘲笑 憎悪とに塗れて
クダラナイ コノセカイヲ イマスグツクリカエヨウ
悪となれ 俺もお前もバスタード
剥き出す神経の先で
軽蔑と嫌悪 嘲笑 憎悪とに塗れて
ツマラナイ コノセカイヲ イマ コワスコトカラハジメヨウ


***************************************************************

Romaji

Detarame na shoudou hakai to souzou no human
Kami ni somuita mama kanjou ni omomuku mama

Imi wo motomeru na sore ni torawareru na subete wo utagae

Aku to nare ore mo omae mo bastard
Mukidasu shinkei no saki de
Keibetsu to ken’o choushou zouaku* to ni mamirete
Tsumaranai kono sekai wo ima kowasu koto kara hajimeyou

umaretate no kodoku omae no suwaru isu wa nai
Yasunderu hima wa nai hashiri tzudzukeru sadame

Imi wo kangaeru na sore wo kanjiru n da subete wo sasagete

Aku to nare ore mo omae mo bastard
Mukidasu shinkei no saki de
Keibetsu to ken’o choushou zouaku to ni mamirete
Tsumaranai kono sekai wo ima kowasu koto kara hajimeyou

Imi wo motomeru na sore ni torawareru na subete wo utagae

Aku to nare ore mo omae mo bastard
Mukidasu shinkei no saki de
Keibetsu to ken’o choushou zouaku to ni mamirete
Kudaranai kono sekai wo ima sugu tsukuri kaeyou
Aku to nare ore mo omae mo bastard
Mukidasu shinkei no saki de
Keibetsu to ken’o choushou zouaku to ni mamirete
Tsumaranai kono sekai wo ima kowasu koto kara hajimeyou


***************************************************************

Английская версия

© amenokokuhaku

Humans of random impulse, creation and destruction
Disobeying god but obeying one’s emotions

Don’t look for a meaning, don’t get caught up in that, question everything

Become evil, both you and I are bastards
At the tips of our nerves peeling away
Covered in disdain, disgust, scorn, and hatred
Let’s begin now by destroying this tedious world

A newborn loneliness, there’s no seat for you here
There’s no time to rest, your destiny is to keep on running

Don’t think about the meaning, you have to feel it, offer up everything

Become evil, both you and I are bastards
At the tips of our nerves peeling away
Covered in disdain, disgust, scorn, and hatred
Let’s begin now by destroying this tedious world

Don’t look for a meaning, don’t get caught up in that, question everything

Become evil, both you and I are bastards
At the tips of our nerves peeling away
Covered in disdain, disgust, scorn, and hatred
Let’s rebuild this stupid world right now
Become evil, both you and I are bastards
At the tips of our nerves peeling away
Covered in disdain, disgust, scorn, and hatred
Let’s begin now by destroying this tedious world
 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 15:27 | Сообщение # 11
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Joker's Kingdom (2013.02.27)



常夜の君 ~ Tokoyo no Kimi

Lyrics & Music: Keiyuu & Taizo

***************************************************************

Kanji

閣から閣へと紡ぐ
振り子が永遠を刻む夜には
幻想の火が灯した
無限に続く回廊で

貴方に貰う口付け
微睡む意識の中

流れる 脈打つ 血を感じていたい
首筋の傷跡がまだ痺れていたい

罪深き夜は廻る 噎せ返る血のにおいに抱かれ
快楽に委ねる
夜に蝕まれて 忘却の彼方で踊る
闇と静寂に紛れて『常夜の君』が笑う

食い込む肉の裂け目に
滲んだワインのように

流れる 脈打つ 血を感じていたい
首筋の傷跡がまだ痺れていたい

罪深き夜は廻る 噎せ返る血のにおいに抱かれ
月光に晒される
毒に蝕まれて 拒む事も許されず
求め なすがまま 堕ちてい〈 心が夜を彷徨う

罪深き夜は廻る 噎せ返る血のにおいに抱かれ
快楽に委ねる
夜に蝕まれて 忘却の彼方で踊る
闇と静寂に紛れて『常夜の君』が笑う

閣から閣へと紡ぐ
振り子が永遠を刻む夜には
幻想の火が灯した
無限に続く回廊で


***************************************************************

Romaji

Yami kara yami e to tsumugu
Furiko ga eien wo kizamu yoru ni wa
Gensou no hi ga tomoshita
Mugen ni tsuzuku kairo de

Anata ni morau kuchizuke
Madoromu ishiki no naka

Nagareru myaku utsu chi wo kanjiteitai
Kubisuji no kizuato ga mada shibireteitai

Tsumi bukaki yoru wa meguru musekaeru chi no nioi ni dakare
Kairaku ni yudaneru
Yoru ni mushibamarete boukyaku no kanata de odoru
Yami to seijaku ni magirete “tokoyo no kimi” ga warau

Kuikomu niku no sakeme ni
Nijinda wain no you ni

Nagareru myaku utsu chi wo kanjiteitai
Kubisuji no kizuato ga mada shibireteitai

Tsumi bukaki yoru wa meguru musekaeru chi no nioi ni dakare
Gekkou ni sarasareru
Doku ni mushibamarete kobamu koto mo yurusarezu
Motome nasugamama ochiteiku kokoro ga yoru wo samayou

Tsumi bukaki yoru wa meguru musekaeru chi no nioi ni dakare
Kairaku ni yudaneru
Yoru ni mushibamarete boukyaku no kanata de odoru
Yami to seijaku ni magirete “tokoyo no kimi” ga warau

Yami kara yami e to tsumugu
Furiko ga eien wo kizamu yoru ni wa
Gensou no hi ga tomoshita
Mugen ni tsuzuku kairo de


***************************************************************

Английская версия

© amenokokuhaku

You of the Eternal Night*

Spinning from darkness to darkness
On the night when the pendulum counts eternity
In the circuits which continue endlessly
Lit up by the fire of illusion

The kiss I receive from you
Inside my dozing consciousness

I want to feel my blood flowing and pulsing
I want the scar on my neck to still be numb

The sinful night returns, embraced by the scent of choking blood
I abandon myself to pleasure
Ruined by the night, we dance across oblivion
Slipping into darkness and silence, “you of the eternal night” smiles

From the split in my flesh into which you bite
It looks like wine running out

I want to feel my blood flowing and pulsing
I want the scar on my neck to still be numb

The sinful night returns, embraced by the scent of choking blood
Exposed by the moonlight
Eaten up by poison, no refusal accepted
Seeking for you, I fall at your mercy, my spirit wanders through the night

The sinful night returns, embraced by the scent of choking blood
I abandon myself to pleasure
Ruined by the night, we dance across oblivion
Slipping into darkness and silence, “you of the eternal night” smiles

Spinning from darkness to darkness
On the night when the pendulum counts eternity
In the circuits which continue endlessly
Lit up by the fire of illusion
 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 15:33 | Сообщение # 12
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Joker's Kingdom (2013.02.27)



SMLT

Lyrics & Music: Keiyuu & Taizo

***************************************************************

Kanji

夢であれば良かったと思うことでしょう
想像するよりハードに締め付けましょう
世界が変わるほど素敵な夜にしよう

何が正しいか教えましょう常識よりも
誰が正しいか教えましょう本能よりも

アレがダメだとかこれがイヤだとかほざく口を塞ぎましょう
お楽しみはそう、これからだ

叫べ 叫べ 許しを乞え
跪いて 俺の目を見て 愛してると
涙で訴えろよ
泣いて叫べ 苦痛噛み締め
靴を舐めて 犬のように這い蹲って
俺の名前をさぁ叫べ

夢をみてれば良かったと思うことでしょう
想像するよりハードに痛めつけましよう

アレがダメだとかこれがイヤだとかほざく口を塞ぎましょう
お楽しみはそう、これからだ

叫べ 叫べ 許しを乞え
跪いて 俺の目を見て 愛してると
涙で訴えろよ
泣いて叫べ 苦痛噛み締め
靴を舐めて 犬のように這い蹲って
俺の名前を
さぁ   叫べ

叫べ 叫べ 許しを乞え
跪いて 俺の目を見て 愛してると
涙で訴えろよ
泣いて叫べ 苦痛噛み締め
靴をなめて 犬のように這い蹲って
俺の名を叫べ
叫べ 叫べ 愛してると
跪いて 靴を舐めて 這い蹲って
俺を愛してると叫べ


***************************************************************

Romaji

Yume de areba yokatta to omou koto deshou
Souzou suru yori haado ni shimetsukemashou
Sekai ga kawaru hodo suteki na yoru ni shiyou

Nani ga tadashii ka oshiemashou joushiki yori mo
Dare ga tadashii ka oshiemashou hon’nou yori me

Are ga dame da toka kore ga iya da toka hozaku kuchi wo fusagimashou
Otanoshimi wa sou, kore kara da

Sakebe sakebe yurushi wo koe
Hizamazuite ore no me wo mite aishiteru to
Namida de uttaero yo
Naite sakebe kutsuu kamishime
Kutsu wo namete inu no you ni haitsukubatte
Ore no namae wo saa sakebe

Yume wo mitereba yokatta to omou koto deshou
Souzou suru yori haado ni itame tsukemashou

Are ga dame da toka kore ga iya da toka hozaku kuchi wo fusagimashou
Otanoshimi wa sou, kore kara da

Sakebe sakebe yurushi wo koe
Hizamazuite ore no me wo mite aishiteru to
Namida de uttaero yo
Naite sakebe kutsuu kamishime
Kutsu wo namete inu no you ni haitsukubatte
Ore no namae wo
Saa sakebe

Sakebe sakebe yurushi wo koe
Hizamazuite ore no me wo mite aishiteru to
Namida de uttaero yo
Naite sakebe kutsuu kamishime
Kutsu wo namete inu no you ni haitsukubatte
Ore no na wo sakebe
Sakebe sakebe aishiteru to
Hizamazuite kutsu wo namete
Haitsukubatte
Ore wo aishiteru to sakebe


***************************************************************

Английская версия

© amenokokuhaku

SadoMaso Love Training

You’ll wish it were all a dream
I’ll tighten it harder than you could imagine
Let’s make it a night so lovely the world could change

I’ll teach you what is right, more than common sense
I’ll teach you who is right, more than your instincts

Let’s cover your mouth which grumbles that this is bad, or that’s no good
The fun starts here

Scream, scream, beg for mercy
Get on your knees, look in my eyes and tell me you love me
Appeal to me with your tears
Cry, scream, bite down on your pain
Lick my shoes, grovel like a dog
Scream out my name

You’ll wish that you were dreaming
I’ll punish you harder than you could imagine

Let’s cover your mouth which grumbles that this is bad, or that’s no good
The fun starts here

Scream, scream, beg for mercy
Get on your knees, look in my eyes and tell me you love me
Appeal to me with your tears
Cry, scream, bite down on your pain
Lick my shoes, grovel like a dog
Scream out my name

Scream, scream, beg for mercy
Get on your knees, look in my eyes and tell me you love me
Appeal to me with your tears
Cry, scream, bite down on your pain
Lick my shoes, grovel like a dog
Scream out my name
Scream, scream that you love me
Get on your knees, lick my shoes
Grovel,
Scream that you love me


***************************************************************

Русская версия

© Levittra_Hazard

Обучение любви садо-мазо

"Лучше, если бы это был сон", - ты ведь об этом думаешь?
Свяжу так крепко, как ты и не представляешь.
Проведем с тобой эту прекрасную ночь, и мир преобразится.

Объясню, что правильнее морали.
Расскажу, кто правее инстинктов.

"Так нельзя, я не хочу", - заткнем бормочущий рот.
С этого момента начинается развлечение.

Ори. Кричи. Моли о пощаде.
На колени. Посмотри мне в глаза. "Люблю"
Со слезами кричи!
Рыдай, плачь. Прими боль.
Лижи обувь. Как псина ползай на четвереньках.
Моё имя, давай же, кричи.

"Лучше, если бы это был сон", - ты ведь об этом думаешь?
Накажу так, как ты и не представляешь.

"Так нельзя, я не хочу", - заткнем бормочущий рот.
С этого момента начинается развлечение.

Ори. Кричи. Моли о пощаде.
На колени. Посмотри мне в глаза. "Люблю"
Со слезами кричи!
Рыдай, плачь. Прими боль.
Лижи обувь. Как псина ползай на четвереньках.
Моё имя.
Давай же. Кричи.

Ори. Кричи. Моли о пощаде.
На колени. Посмотри мне в глаза. "Люблю"
Со слезами кричи!
Рыдай, плачь. Прими боль.
Лижи обувь. Как псина ползай на четвереньках.
Кричи моё имя.
Ори. Кричи. "Люблю"
На колени. Лижи обувь. Подчинись.
"Люблю!" - кричи мне.
 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 15:41 | Сообщение # 13
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Joker's Kingdom (2013.02.27)



Alice

Lyrics & Music: Keiyuu & Kra

***************************************************************

Kanji

もうワガママなんて言わないよ
もうこれ以上独りにしないでよ
もう寂しいなんて言わないよ
もうこれ以上独りにしないでよ

大好きなものもあって
大きらいなものもあって
でも何にもわからなくなって
崩れていく 世界を見た

真夜中の部屋に降り注いだ 原色の流星が
溶け出して滲む不安定な僕のこころに

ねぇ、アリス もっと聞かせてくれよあの不思議な世界の話を、夢の続きを
ねぇ、アリス 僕もそこへ行けるよね ねぇ、そこなら 受け入れてくれるよね?

ねえ急いで、時間がないよ
もうあんまり残されてないんだ
こぼれていく砂のように
音をなくして消える前に

真夜中の部屋を抜け出したら原色のパレード
連れて行ってくれるの?夢のような時の世界へ

ねぇ、アリス ずっと繋いでいてよ 走ってきた道が見えなくなったとしても
ねぇ、アリス 僕の手から流れてる その滴はまだ温もりがあるの?

壊れていく世界を治そうとしたんだ 何度も何度も
でもダメだった…
もう時間がないんだパレードがいってしまう
僕もいかなきゃ

真夜中の部屋に降り注いだ 原色の流星が
溶け出して滲む不安定な僕のこころに

ねぇ、アリス もっと聞かせてくれよあの不思議な世界の話を、夢の続きを
何が欲しいわけじゃないことを 君だけはわかってくれよ
ねぇ、アリス ずっと繋いでいてよ 走ってきた道が見えなくなったとしても
ねぇ、アリス…アリス…お願いをするよ 僕のそばに君だけはいてくれよ


***************************************************************

Romaji

mou wagamama nante iwanai yo
mou kore ijou hitori ni shinai de yo
mou sabishii nante iwanai yo
mou kore ijou hitori ni shinai de yo

daisuki na mono mo atte
dai kirai na mono mo atte
demo nani mo wakaranakunatte
kuzureteiku sekai o mita

mayonaka no heya ni furisosoida genshoku no ryuusei ga
tokedashite nijimu fuantei na boku no kokoro ni

nee, arisu motto kikasetekure yo ano fushigi na sekai no hanashi o, yume no tsuzuki o
nee, arisu boku mo soko e yukeru yo ne nee, soko nara ukeiretekureru yo ne

nee isoide, jikan ga nai yo
mou anmari nokosaretenain da
koboreteiku suna no you ni
oto o nakushite kieru mae ni

mayonaka no heya o nukedashitara genshoku no pareedo
tsureteittekureru no? yume no you na toki no sekai e

nee, arisu zutto tsunaideite yo hashittekita michi ga mienakunatta toshite mo
nee, arisu boku mo te kara nagareteru sono shizuku wa mada nukumori ga aru no?

kowareteiku sekai o naosou toshitan da nando mo nando mo
demo dame datta…
mou jikan ga nain da pareedo ga itteshimau
boku mo ikanakya

mayonaka no heya ni furisosoida genshoku no ryuusei ga
tokedashite nijimu fuantei na boku no kokoro ni

nee, arisu motto kikasetekure yo ano fushigi na sekai no hanashi o, yume no tsuzuki o
nani ga hoshii wake janai koto o kimi dake wa wakatte kure yo
nee, arisu zutto tsunaideite yo hashittekita michi ga mienakunatta toshite mo
nee, arisu… arisu… onegai o suru yo boku no soba ni kimi dake wa itekure yo


***************************************************************

Английская версия

© ponyindreamland

Don’t say things like you’re selfish anymore*
From now on, don’t do things on your own anymore
Don’t say things like you’re lonely anymore*
From now on, don’t do things on your own anymore

There are things I love very much,
as well as things I hate very much
But, I don’t understand anything anymore
I saw a world that continues collapsing

Pouring down in a midnight room, primary colored falling stars
Dissolving and spreading into my instable heart

Hey, Alice, tell me more, the story of that strange world, the continuation of a dream
Hey, Alice, I can go there too right, if it’s there you’ll accept me, right?

Hey, hurry up, there’s no time
There’s almost nothing left behind
Like sand spilling over
Before losing sound and disappearing

Sneaking out of a midnight room, a primary colored parade
Won’t you take me with you? To a world of a dream-like time

Hey, Alice, we’ll always be tied together, even when running or when we can’t see the path anymore
Hey, Alice, it’s flowing from my hand too, do those drops still have warmth?

I’ve tried to fix the world that keeps breaking, so many times, so many times
But it was impossible…
There’s no more time, the parade is going to leave
I have to go too

Hey, Alice, tell me more, the story of that strange world, the continuation of a dream
It’s not about what I want, just you have to understand that
Hey, Alice, we’ll always be tied together, even when running or when we can’t see the path anymore
Hey Alice… Alice… I want to ask you a favor, just stay by my side, only you




Сообщение отредактировал Ariadna - Суббота, 03.05.2014, 19:41
 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 16:15 | Сообщение # 14
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Kakusei Distortion (2012.09.26)



幻灯機械 ~ Gentou Kikai

Lyrics & Music: Keiyuu & Kra

***************************************************************

Kanji

僕は見てた幻灯機械 嘘だらけのストーリー
壊れそうな心抱えて 消えてしまいそうだ
夢を見せた幻灯機械 都合などは夢中に
人を一人忘れる為にはどれだけの思い出がいる?

春は爛漫 夏の日差しも 秋の夜長の夢
冬の化粧も 極彩四季も 君のすべても夢

さよなら 茜空に暮れゆく街並みよ またどこかで会おう
綺麗な花が咲くから是非君に見て欲しい 気に入るから

僕を魅せた幻灯機械 嘘だらけのストーリー
たまに見せた悲しい笑顔 うまく息ができない
星を見せた幻灯機械 嘘だらけの宇宙を
人がひとつ涙を落とす それにどんな価値がある

アルタイルからベガへと続く 架け橋 されど雨
目覚めてみれば 真っ白な部屋に 悲しみだけが色

プラネタリウムの夢 抜け出した揺り籠 遠くなる景色
僕を魅了するもの ここには 何一つない世界で

ラストシーンが胸につかえたあの映画のようさ
涙もきえて 心もきえて 君が消えていったんだ

ここから飛び降りても 羽ばたく羽はなくただ落ちていくだけ
君がいない世界は輝くこともなく 暮れていく

さよなら 茜空に暮れゆく街並みよ 喧騒の日々よ
綺麗な花が咲くから是非君にみてほしい

嗚呼さよなら


***************************************************************

Romaji

boku wa miteta gentou kikai uso darake no STORY
kowaresou na kokoro kakaete kieteshimaisou da
yume wo miseta gentou kikai tsugou nado wa muchuu ni
hito wo hitori wasureru tame ni wa dore dake no omoide ga iru?

haru wa ranman natsu no hizashi mo aki no yonaga no yume
fuyu no keshou mo gokusai shiki mo kimi no subete mo yume

sayonara akanezora ni kureyuku machinami yo mata dokoka de aou
kirei na hana ga saku kara zehi kimi ni mite hoshii ki ni iru kara

boku wo miseta gentou kikai uso darake no STORY
tama ni miseta kanashii egao umaku iki ga dekinai
hoshi wo miseta gentou kikai uso darake no sora wo
hito ga hitotsu namida wo otosu sore ni donna kachi ga aru

ALTAIR kara VEGA e to tsuzuku kakehashi saredo ame
mezamete mireba masshiro na heya ni kanashimi dake ga iro

PLANETARIUM no yume nukedashita yurikago tooku naru keshiki
boku wo miryousuru mono koko ni wa nani hitotsu nai sekai de

LAST SCENE ga mune ni tsukaeta ano eiga no you sa
namida mo kiete kokoro mo kiete kimi ga kieteittanda

koko kara tobioritemo habataku hane wa naku tada ochiteiku dake
kimi ga inai sekai wa kagayaku koto mo naku kureteyuku

sayonara akanezora ni kureyuku machinami yo kensou no hibi yo
kirei na hana ga saku kara zehi kimi ni mite hoshii

aa sayonara


***************************************************************

Английская версия

© ponyindreamland

Slide projector

The slide projector I watched,
a story full of lies.
Carrying a heart that seems to be broken,
I seem to be vanishing.
The slide projector that showed a dream,
I’m in a trance-like condition.
In order to forget one person, how many memories are there?

The blooming spring, the sunlight of summer too,
the dreams of fall’s long nights, the makeup of winter too,
the richness of the seasons too,
everything about you too,
is a dream.

Farewell, the street view in the red sky sunset!
Let’s meet again somewhere.
There are beautiful flowers blooming so, I definitely want you to see them. Because they suit you.

The slide projector which enchanted me,
a story full of lies.
The sad smile you sometimes showed, I can’t breathe properly.
The slide projector that showed stars,
a universe full of lies.
In order to shed one tear, what value does it have?

From Altair to Vega spans a bridge, even so there’s rain.
I try waking up, in a pure white room, but the only color is sadness.

A planetarium dream, I slipped out of the cradle, the scenery becomes distant.
The things that fascinate me, right here, there is not one in the world.

The last scene is stuck in my chest, just like that movie.
My tears also vanished, my heart also vanished, because you once vanished.

Even if I jump from here, I won’t have flapping wings, I’ll just proceed to fall.
In a world without you there are no shining things, it becomes dark.

Farewell, the street view in the red sky sunset!
The bustling daily life!
There are beautiful flowers blooming so, I definitely want you to see them.

Ah, farewell.
 
AriadnaДата: Суббота, 03.05.2014, 16:34 | Сообщение # 15
Лейтенант
Группа: Проверенные
Сообщений: 45
Награды: 3
Статус: Offline
Gurico (2010.11.24)



題名のない冬の日 ~ Daimei no nai Fuyu no Hi

Lyrics & Music: Keiyuu & Yuura

***************************************************************

Kanji

初雪に体温を奪われた街は人々の吐く息も白い
街路樹の続く歩道を歩く二人も例外ではなく

嬉しそうにはしゃぎ転んだ君の手を掴もうとして僕も転んだ事あったね

雪の降る日の何気ない事が 心に温もりをくれたこと
君と同じ思い出を作れることが幸せと気づけたこと

「どんな時も君がいるならそれだけで幸せだよ」

君は振り向いて 不思議そうな顔で何も言わない僕を見て 笑って言った

雪の降る日の何気ない事が 心に温もりをくれたこと
君の声はまるで魔法のように 心に火を灯してくれたね

大人になって恋にもなれたはずが 瞳を見てるだけで胸の鼓動は高鳴って

雪の降る街は今日も輝いて 題名もない冬の日をてらす

笑い顔も泣きはらした顔も怒った顔もあきれた顔も
君を構成するすべての要因に 僕が恋したあの冬の日


***************************************************************

Romaji

Yuki ni netsu wo ubawareta machi wa hitobito no hakuiki mo shiroi
gairoju no tsuzuku hodou wo aruku futari mo reigai dewanaku

ureshisou ni hasyagikoronda kimi no te wo tsukamou toshite boku mo koronda koto atta ne

yuki no furu hi no nanigenai koto ga kokoro ni nukumori wo kureta koto
kimi to onaji omoide wo tsukureru koto ga shiawase to kizuketa koto

"donna toki mo kimi ga iru nara sore dake de shiawase dayo"
kimi wa furimuite fushigisou na kao de nanimo iwanai boku wo mite waratteitta

yuki no furu hi no nanigenai koto ga kokoro ni nukumori wo kureta koto
kimi no keo wa marude mahou no you ni kokoro ni hi wo akashite kuretane

otona ni natte koi nimo nareta hazu ga me wo miteru dake de mune no kodou wa takanatte

yuki no furu machi wa kyou mo kagayaite daimei no nai fuyu no hi wo terasu

waraigao mo nakiharashita kao mo okotta kao mo akireta kao mo
kimi wo kousei suru subete no youin ni boku ga koishita ano fuyu no hi


***************************************************************

Английская версия

© jadesun

The Winter Day Without a Name

In the city whose warmth was stolen by the first snow of the season, the people's breaths were white
The two of us walking down the sidewalk lined with trees were no exception

Happily and playfully you tumbled into the snow. I followed, holding your hand

Just messing around on that snowy day gave my heart warmth
I realized how happy I was being able to make the same memories as you

I was silent as you turned your head, and looked at me with a strange expression on your face. You smiled and said,
"No matter what, if only you're there with me, I'll be happy."

Just messing around on that snowy day gave my heart warmth
Your voice, almost like magic, lit a fire in my heart

When I become an adult, I could probably get used this passion, but just looking into your eyes makes my heart race in my chest

The snowy city is sparkling again today and illuminating the winter day without a name

Your joyful, sobbing, angry and surprised faces
are all parts of you, and the main reason why I fell in love with you that winter's day
 
Форум - J-rock, Visual kei - J-rock группы - J-rock фанфики » JRokku » Тексты и переводы песен » Kra ~ Тексты (Тексты и переводы песен ~ Lyrics)
Страница 1 из 3123»
Поиск:

Хостинг от uCoz